"أن يعرفوا كيف" - Traduction Arabe en Portugais

    • saber como
        
    Disseram que queriam saber como se sentiriam ao matar. Open Subtitles يقولون أنهم أرادوا أن يعرفوا كيف شعور القتل
    As pessoas na rua têm saber como foram enganados por estes traidores. Open Subtitles الناس في الشوارع يجب أن يعرفوا كيف تمّ خداعهم بواسطة الخونة
    Os que são VIH-negativos têm de saber como se manter negativos. TED فمن هم غير مصابين بالمرض يجب أن يعرفوا كيف يظلوا كذلك.
    Os que estão infetados com VIH têm de saber como cuidar de si próprios. TED و من هم مصابين بالمرض يجب أن يعرفوا كيف يعتنوا بأنفسهم.
    Só não queriam saber como estavam a ser protegidas. Open Subtitles ولكنهم لم يُريدوا أن يعرفوا كيف يجب أن يتم حمايتهم
    Os estagiários devem saber como fazer trabalho administrativo. Open Subtitles من الواضح أن المتدربين يفترض أن يعرفوا كيف يقومون بالأعمال المكتبية.
    Queriam saber como os cães trabalhavam. Open Subtitles أرادوا أن يعرفوا كيف تسير عمليّة الجمارك.
    Queriam saber como funcionávamos, para usar-nos como armas. Open Subtitles أرادوا أن يعرفوا كيف نعمل ليستخدمونا كأسلحة
    Se querem descobrir em quem ele se tornou, primeiro têm de saber como e porquê. Open Subtitles انهم يريدون ان يعرفوا مَن اصبح اولا يريدون أن يعرفوا كيف و لماذا
    Porque, hoje em dia, toda a gente quer saber como abrandar mas querem saber como abrandar muito depressa. TED لأن الجميع في هذه الأيام يريدون أن يعرفوا كيف يعيشون ببطء و لكنهم يريدون معرفة ذلك بأقصى سرعة.لذلك...
    Eu sou uma ligação às tuas irmãs, e elas querem saber como vos trazer de volta. Open Subtitles و هم يريدون أن يعرفوا كيف يعيدوكم
    Eu vou telefonar a Washington, mas eles vão querer saber como é que estas pessoas arranjaram uma fotografia do Collier. Open Subtitles سأتصل بالعاصمة الآن لكنهم سيريدون أن يعرفوا كيف حصل هؤلاء على صورة " كولير " ؟
    Elas querem saber como se assobia. Open Subtitles أنهم يريدون أن يعرفوا كيف تصفر؟
    As pessoas apenas querem saber como é que se sentem. Open Subtitles الناس يريدون فقط أن يعرفوا كيف تشعر
    Primeiro quero saber como entrou para a policia. Open Subtitles -يريدون أن يعرفوا كيف بدأت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus