Ele ainda acha que o mundo deve saber a verdade. | Open Subtitles | لازال يشعر بقوة , أن العالم , يجدر به , أن يعرف الحقيقة |
Ele merece saber a verdade pela família, | Open Subtitles | يستحق أن يعرف الحقيقة من عائلته وليس بعض الغرباء من أتباع النظام |
Em algum momento todos os advogados devem escolher entre a sua própria necessidade de saber a verdade e os melhores interesses do seu cliente. | Open Subtitles | في أي نقطة كانت ، محامي الدفاع يجب أن يختار بين أن يعرف الحقيقة ، وبين مصلحة عميله |
O público merece saber a verdade. | Open Subtitles | إن الرأي العام من حقه أن يعرف الحقيقة |
Ela queria que ele soubesse. | Open Subtitles | إنها تريده أن يعرف الحقيقة. |
Queria que ele soubesse a verdade. | Open Subtitles | أردته أن يعرف الحقيقة |
Acho que toda a gente devia saber a verdade. | Open Subtitles | اعتقد ان الجميع يجب أن يعرف الحقيقة. |
Ninguém pode saber a verdade sobre isso. | Open Subtitles | لا أحد يمكن أن يعرف الحقيقة حول هذا |
O seu Senhorio só quer saber a verdade. | Open Subtitles | سلطانه يريد أن يعرف الحقيقة فحسب. |
Ninguém precisa de saber a verdade. | Open Subtitles | لا داعي لأيّ أحد أن يعرف الحقيقة |
Ele merece saber a verdade, quando estiver pronto. | Open Subtitles | يجب أن يعرف الحقيقة حين يكون مستعداً |
E está na altura de ele saber a verdade. | Open Subtitles | يجب أن يعرف الحقيقة هذه المرة |
Ele merece saber a verdade! | Open Subtitles | يستحق أن يعرف الحقيقة |
Ele deve saber a verdade. | Open Subtitles | يجب أن يعرف الحقيقة. |
- Ninguém tem de saber a verdade. | Open Subtitles | لا أحد يحتاج أن يعرف الحقيقة |
- Ele merece saber a verdade. | Open Subtitles | يستحق أن يعرف الحقيقة |
Ele merecia saber a verdade. | Open Subtitles | كان يستحقّ أن يعرف الحقيقة |
Algum dia, ele terá de saber a verdade. | Open Subtitles | -حسناً، عليه أن يعرف الحقيقة أحياناً |