"أن يقومَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazer
        
    Não sei, mas alguém tinha de fazer alguma coisa. Open Subtitles لا أعرف بشأن ذلك لكن كان على أحد أن يقومَ بشيء ما
    Não sabia que liberdade significava fazer coisas más. Open Subtitles لم أكن أعرف بأنَّ الحرّية تعني أن يقومَ الناسُ بأشياءَ مقرفة.
    Este ano ele decidiu fazer duas libertações especiais, uma na Páscoa e outra no Ramadão. Open Subtitles هذه السَنَة، قَرَّرَ أن يقومَ بإطلاقينِ خاصّين -واحِد في عيد الفِصح، و واحد في رمضان
    Mandei-o fazer isso se a amasse. Open Subtitles وأخبرتُهُ أن يقومَ بذلكَ لو كانَ يحبّك
    Disse-lhe para o fazer se gostasse de ti. Open Subtitles وأخبرتُهُ أن يقومَ بذلكَ لو كانَ يحبّك
    Ele costumava fazer este truque onde ele a segurava para fora do meu ouvido e, em seguida, ele movê-lo em torno de suas mãos ... Open Subtitles لقد إعتادَ أن يقومَ بهذهِ الحيلة حيثُ أخرجها من أذني ...وبعدها ،، حركها حولَ يديهِ
    O seu irmão quer fazer música outra vez. Open Subtitles أخوكِ يريدُ أن يقومَ بالغناء ثانيةً
    Ele não o vai conseguir fazer. Open Subtitles .لن يُمكنه أن يقومَ بذلك
    Ele só precisa que digamos ao Wilson para fazer uma coisa, por isso... Open Subtitles في الواقع، كلّ ما يريدنا أن نفعله هو أن نخبر (ويلسون) أن يقومَ بشيء لذا...
    - O Mouch é que era para fazer isso! Open Subtitles - من المفترضِ أن يقومَ (ماوتش) بهذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus