- Espero que seja verdade, mas precisa de ir à esquadra | Open Subtitles | أتمنى أن يكون ذلك صحيحًا،ولكن يجب أن تأتِ معي للمركز |
Espero que seja verdade. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون ذلك حقيقى إنهم افضل من السحرة |
Tem de ser mais apertado ou eles não vão acreditar. | Open Subtitles | يجب أن يكون ذلك أكثر إحكاماً و إلا فإنهم لن يصدقوا ذلك |
E isso pode muito bem ter sido um catalisador de grandes mudanças sociais. | TED | ويمكن أن يكون ذلك حافزا جيدا لتغيير اجتماعي كبير. |
Teria que ser um indivíduo sensível, um tipo como tu. | Open Subtitles | ولكن لا بدّ أن يكون ذلك الذي يكتبها حساسًا للغاية لا بدّ أن يكون مشابهًا لك |
deve ser isso, que vocês chamam, de treino militar. | Open Subtitles | ،يجب أن يكون ذلك ما تسمونه، التدريب العسكري |
Se eu tivesse de cometer suicídio com alguém, gostaria que fosse contigo. | Open Subtitles | إن أردت الإنتحار مع شخص ما أريد أن يكون ذلك الشخص أنت |
Não deve ser assim tão difícil. Podemos fazer as faixas amanhã à hora de almoço. E nessa altura tratar das bebidas. | Open Subtitles | لا يجب أن يكون ذلك صعب نحن نستطيع عمل اللافتات و الغداء غداً |
Queres que isso seja o meu único negócio aqui? | Open Subtitles | هل تريد أن يكون ذلك عملي الوحيد هنا في براندل ؟ |
Queres que seja por descoberta ou por retaliação? | Open Subtitles | هل تريدين أن يكون ذلك حول الإكتشاف أو العلاقات؟ |
Ou o que quer que seja, mas para si terá de ser credível. | Open Subtitles | أو مهما كان ذلك يجب أن يكون ذلك قابل للتصديق عندك |
Mas quando o conhecer, quero que seja num restaurante bom onde todos me peçam uma fotografia e o meu autógrafo. | Open Subtitles | لكن عندما أقابله أريد أن يكون ذلك في مطعم فخم حيث يريد الجميع صورتي ويطلبون توقيعي |
Teria de ser um sacana com bons conhecimentos. | Open Subtitles | أعني, لابد أن يكون ذلك الوضيع ذو معارفٍ هنا. |
Mas não tem de ser assim. | Open Subtitles | لكنّك تعرف، هو ليس من واجبه أن يكون ذلك الطريق. |
Não pode ter sido fácil, mas conseguiste. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون ذلك سهلا، ولكن هل أحسب أنه من أصل. |
Podiamos ter sido nós, em qualquer dia da semana. | Open Subtitles | كان يمكن أن يكون ذلك كل يوم لعين من أيّام الاسبوع. أحيانا كان الأمر كذلك. |
A saída de casa dos filhos... tem que ser estranho. | Open Subtitles | الأولاد يتركون المنزل لابد أن يكون ذلك غريباً |
As verdades duras são dolorosas. Isto não deve ser fácil para si. | Open Subtitles | إن الحقائق الصعبة مؤلمة لا يُمكن أن يكون ذلك سهلا عليك |
Não, não pode ser isso, tu ganhaste-o todo. | Open Subtitles | - كلّا، لا يُمكن أن يكون ذلك فلقد ربحتَ مالي كلّه. |
Esperava que fosse mais tarde, daqui a 20 anos, quando for uma velha assanhada e ele for giraço como o pai. | Open Subtitles | أوه، كنت أتمنى أن يكون ذلك بعد 20 سنه عندما أكون مسنة وهو شاب مثير كوالده |
Mesmo que isso seja hoje à noite. | Open Subtitles | حتي لو صادف أن يكون ذلك الليلة |
Eu nunca disse nada sobre o que vi, por isso gostaria que isto ficasse por aqui. | Open Subtitles | لمْ أقل أيّ شيءٍ حول ما رأيتُ، لذا فإنّي أودّ أن يكون ذلك نهايتُه. |