"أن يكون صحيحاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • ser verdade
        
    • que seja verdade
        
    Então deve ser verdade. Open Subtitles حسناً ، إذا كنت قد قلت ذلك فلا بد أن يكون صحيحاً
    Mas não pode ser verdade, pois não? Open Subtitles لكن هذا لا يمكن أن يكون صحيحاً, أليس كذلك؟
    Uma vez descartado o impossível, o que resta, ainda que improvável, deve ser verdade. Open Subtitles عندما تستبعد المستحيل، أي ما يتبقى مهما يكن لابد من أن يكون صحيحاً
    É verdade, espero que seja verdade, e tu és um porco. Open Subtitles صحيح، يستحين أن يكون صحيحاً و أنت خنزير
    - Podes sempre fazer um teste. E confirmar algo que não quero que seja verdade? Open Subtitles وأؤكد شيئاً لا أريده أن يكون صحيحاً ؟
    Mas, chegamos a uma altura na nossa vida em que isso deixa de ser verdade. Open Subtitles ولكن هناك نقطه في الحياة حيث لا يمكن لذلك أن يكون صحيحاً
    Não pode ser verdade quando diz que a sua cama é o único lugar no mundo em que é realmente feliz. Open Subtitles لا يمكن أن يكون صحيحاً عندما تقول... إن سريرك هو المكان الوحيد في العالم الذي تشعر فيه بالسعادة
    Meu Deus, não pode ser verdade. Open Subtitles يا إلهي، لا يمكن أن يكون صحيحاً
    - Não é suposto ser verdade? Open Subtitles إذاً, لا يفترض أن يكون صحيحاً ؟
    O que significa que não pode ser verdade. Open Subtitles مما يعني لا يمكن أن يكون صحيحاً
    Isso não pode ser verdade. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً لا يمكن أن يكون صحيحاً
    Quando a minha direcção descobriu, eu defendi-a, disse que não podia ser verdade. Open Subtitles ،عندما علموا أعضاء لجنتي "دافعت عنها، قائلا "لايمكن أن يكون صحيحاً
    Isso não é verdade! Não pode ser verdade! Open Subtitles هذا ليس صحيحاً لا يمكن أن يكون صحيحاً
    Isto não pode ser verdade. Open Subtitles إنه فقط لا يمكن أن يكون صحيحاً.
    - É melhor ser verdade. Open Subtitles من الافضل أن يكون صحيحاً - تباً، هذه لا تنفع -
    Mas, não pode ser verdade! Open Subtitles لكن لا يُمكن لهذا أن يكون صحيحاً
    Mas, aquilo que está a dizer, não pode ser verdade. Open Subtitles وما تقول لا يمكن أن يكون صحيحاً
    Por mais que eu não queira que seja verdade parece que a Kendra o fez, e os chefes querem que eu feche imediatamente este caso. Open Subtitles اسمعي، بقدري أنّي لاأريده أن يكون صحيحاً إلاّ أنّ (كندرا) تبدو الفاعلة و لدي رؤساء يزعجونني . كي أغلق هذه القضيّة
    Principalmente, tenho medo que seja verdade. Open Subtitles ربما لأني أخشى أن يكون صحيحاً
    Eu sei que não queres que seja verdade acerca da Keen ou qualquer outro agente. Open Subtitles (أعلم أنك لا تود لذلك الأمر أن يكون صحيحاً فيما يتعلق بـ(كين أو ... أو أى عميل آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus