"أن ينتقل" - Traduction Arabe en Portugais

    • para mudar
        
    • se mudar
        
    • pode ser
        
    Ele pede ao hóspede do quarto 1 para mudar para o quarto 2. TED فيطلب من الزبون في الغرفة الأولى أن ينتقل إلى الغرفة الثانية
    É fácil. Pede ao hóspede do quarto 1 para mudar para o quarto 2, ao hóspede do quarto 2 para mudar para o quarto 3, e assim em diante. TED بسهولة ، يطلب من الزبون في الغرفة الأولى أن ينتقل إلى الغرفة الثانية ويطب من الزبون في الغرفة الثانية أن ينتقل للغرفة الثالثة وهكذا.
    Depois pede ao hóspede do quarto 2 para mudar para o quarto 4, ao hóspede do quarto 3 para mudar para o quarto 6, e assim em diante. TED ثم يطلب من الزبون في الغرفة الثانية أن ينتقل إلى الغرفة الرابعة والزبون في الغرفة الثالثة أن ينتقل إلى الغرفة السادسة وهكذا.
    A esposa morreu antes dele se mudar... Com a sua filha. Open Subtitles زوجته ماتت قبل أن ينتقل ، و ابنته ليست بالجوار
    E depois, sabes o que vai acontecer quando ele se mudar, não sabes? Open Subtitles وتعلمين ما سيحدث بعد أن ينتقل أليس كذلك؟
    Ficar em casa também não é uma proteção a toda a prova, porque agora sabemos que pode ser sexualmente transmissível. TED وليس البقاء في البيت حماية مضمونة إمّا لأننا عرفنا الآن أنه يمكنُ أن ينتقل عن طريق الاتصال الجنسي.
    Um tipo já não pode pedir à amiga para se mudar, sem lhe fazerem perguntas? Open Subtitles ألا يستطيع الرجل أن يطلب من صديق له أن ينتقل بلا أسئلة ؟
    Ele teve de se mudar. Ele sabia que vinham, então... De quem estamos a falar? Open Subtitles كان يجب أن ينتقل ' كان يعلم إنهم قادمين ' لذ كان يتنقل
    Somos decoradores. Ele quer renovar tudo, antes de se mudar. Open Subtitles نحن عُمال طِلاء, هو يريد كُل شئ جاهز قبل أن ينتقل هُنا
    Sabia que ele tinha vivido em Nova York antes de se mudar para Los Angeles. Open Subtitles عرفت أنّه عاش هنا في "نيو يورك", قبل أن ينتقل إلى "لوس أنجلوس"
    Antes do Ray se mudar para a Flórida, trabalhou com o tio aqui. Open Subtitles قبل أن ينتقل (راي برات) إلى (فلوريدا) عمل لصالح عمه هنا
    Isto era VIH. pode ser transmitido pelo sangue, por fluidos sexuais como o sémen ou fluidos vaginais e leite materno. TED يُمكن أن ينتقل عن طريق نقل الدم، سوائل جنسية كالسائل المنوي أو التدفقات المهبلية أو حليب الرضاعة.
    Estamos preocupados porque este vírus, ao contrário de qualquer outra gripe que já estudámos, pode ser transmitido através da carne crua dos animais infetados. TED نحن قلقون، لأن هذا الفيروس، على عكس أي نوع إنفلوانزا قمنا بدراسته، يمكنه أن ينتقل عن طريق أكل اللحم النئ للحيوانات المصابة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus