"أهبة الاستعداد" - Traduction Arabe en Portugais

    • alerta
        
    • postos
        
    • preparados
        
    • prontos
        
    • pronto para
        
    Não, só quero que fiques pronta para o tirar, talvez colocar um helicóptero e umas equipas em alerta. Open Subtitles لا، أريدك فقط أن تكون مستعدة لسحبه إلى الخارج. ربما تضعين مروحية وفريقين على أهبة الاستعداد.
    Esta manhã, as forças militares dos EUA e da NATO foram postas em alerta total. Open Subtitles فى هذا الصباح اصبحت القوات الأمريكية وقوات الناتو على أهبة الاستعداد
    Tenho de poder acordar em qualquer altura e estar alerta. Open Subtitles يجب علي أن أكون قادراً على الاستيقاظ في أي وقت ويجب أن أكون على أهبة الاستعداد
    Os bombeiros estarão a postos, para o caso de precisarmos de ajuda. Open Subtitles و خلال 10 دقائق نحن أموات. سوف يكون الإِطْفَائِيَّين على أهبة الاستعداد فيما لو احتجنا إلى مساعدتهم.
    Unidades a postos para partir. Open Subtitles الوحدات على أهبة الاستعداد و جاهزون للإنطلاق
    Armas e escudos defletores preparados. Open Subtitles الأنظمة القتالية والدروع على أهبة الاستعداد
    Mas corpo, mente e espírito, estão prontos para a tarefa. Open Subtitles ولكن عقلي وجسدي وروحي على أهبة الاستعداد للمهمة.
    Diz àquele lunático, quando o vires outra vez, que estou mesmo em boa forma e pronto para acção. Open Subtitles أخبر ذلك المجنون اللعين في لقائك القادم له بأنني سليم ومعافى وأنني على أهبة الاستعداد للمضي قدماً
    Seja quem for, é um profissional, o que significa que todos devem estar sempre em alerta máximo. Open Subtitles أياً من يكون، فهو محترف والذي يعني بأن على الجميع البقاء على أهبة الاستعداد طوال الوقت
    Artilheiros em alerta, entendeu? Open Subtitles أبقى الجنزد على أهبة الاستعداد اتفهمنى؟
    O guia da manada está consciente de que esta ilha tem leões e de agora em diante, ele estará sempre em alerta. Open Subtitles قائد الجواميس يعلم الآن... أن هذه الجزيرة بها أسُود, من الآن فصاعداً سوف يكون على أهبة الاستعداد.
    Quero todos em alerta. Open Subtitles أريد كل الفرق على أهبة الاستعداد
    Mon-El, fica alerta. Open Subtitles الاثنين ايل؟ كنت على أهبة الاستعداد.
    Fiquem em alerta máximo. Open Subtitles كونوا على أهبة الاستعداد
    Coloca a Guarnição em alerta. Open Subtitles ضعو حامية على أهبة الاستعداد.
    Tenho quatro unidades a postos à porta da universidade. Open Subtitles لديّ أربع وحدات على أهبة الاستعداد تقف خارج الجامعة
    Quero uma equipa química a postos. Open Subtitles اريد فريق" مواد الخطرة على أهبة الاستعداد.
    A equipa de resposta está a postos no segundo andar. Open Subtitles (فريق التدخل السريع) على أهبة الاستعداد في الطابق الثاني
    Temos de estar preparados. Open Subtitles يجب أن نكون على أهبة الاستعداد.
    Quero todos preparados. Open Subtitles أود الجميع على أهبة الاستعداد.
    Isto vai rebentar, estejam prontos para agir. Open Subtitles ستحدث العملية بمكان ما ويجدر بنا أن نكون على أهبة الاستعداد حينما يستدعوننا
    Estou mesmo pronto para sair daqui quando quiseres. Open Subtitles أنا على أهبة الاستعداد للخروج من هنا حالما تكون جاهزاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus