"أهجرك" - Traduction Arabe en Portugais

    • deixar-te
        
    • abandonei
        
    És forreta, grosseiro, não tens ambição. Devia deixar-te! Open Subtitles أيها الوقح البخيل أنت تفتقر للطموح ينبغي عليّ أن أهجرك فحسب
    Vou apanhar a nossa filha, e vamos deixar-te. Open Subtitles سوف آخذ ابنتنا وسوف أهجرك مكتوب: أريد الطلاق
    Por isso, quem quer que sejas agora, não volto a deixar-te. Open Subtitles لذا , مهما كنت عليه الآن , فأنا لن أهجرك ثانيةً
    Sabes por que outra razão não posso deixar-te? Open Subtitles هل تعرفين أنا أيضا لم أرغب فى أن أهجرك
    Não te abandonei, enviei-te uma mensagem. O DJ pôs-me em transe. Open Subtitles لم أهجرك , قمت بمراسلتك و ذاك الديجي قد أصابني بالدوار
    Não, não vou deixar-te, Stan, mas não vou ficar sentada à espera que cries coragem para me deixar. Open Subtitles (لا, لن أهجرك يا (ستان ولكنني لن أبقى في الجوار ايضاً وانتظرك حتى تمتلك الشجاعة لتهجرني
    Tenho de deixar-te, Clark. Sair de Smallville. Open Subtitles يجب أن أهجرك يا (كلارك)، وأهجر (سمولفيل).
    Estou a deixar-te. Não quero que te sintas mal. Open Subtitles انا سوف أهجرك فحسب
    - Vão tentar convencer-me a deixar-te. Open Subtitles -سوف يحاولون أن يجعلوني أهجرك
    Não estou a deixar-te. Open Subtitles (أنا أحبك يا (جاك أنا لن أهجرك
    Eu vou deixar-te, Khan. Open Subtitles (سوف أهجرك يا (خان
    E estou a deixar-te. Open Subtitles وأنا أهجرك
    - Vou deixar-te. Open Subtitles -إنني أهجرك!
    Eu vou deixar-te! Open Subtitles ! سوف أهجرك
    Eu não te abandonei. Eu só... Open Subtitles لم أهجرك كنت فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus