"أهدرنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • perdemos
        
    • desperdiçamos
        
    • perdermos
        
    • desperdiçámos
        
    • gastámos
        
    Come-as no carro. Já perdemos tempo suficiente. Open Subtitles سنتناولها في السيارة فقد أهدرنا ما يكفي من الوقت
    Sabe quanto, em mão de obra perdemos a procurá-lo? Open Subtitles هل تعلمين كم أهدرنا من قوه بشريه أثناء البحث عن بودنار فى روما؟
    E pensar que desperdiçamos todos aqueles milénios a lutar um contra o outro, não? Open Subtitles وعندما أفكر أننا أهدرنا كل تلك الآلاف من السنين ونحنُ نُقاتل بعضنا البعض ، أليس كذلك ؟
    Gibbs, estou a dizer... Se não, nós desperdiçamos três dias. Open Subtitles إن لم يكن, فلقد أهدرنا ثلاثة أيام
    Se perdermos agora a boa vontade do povo americano, o Presidente não vai poder tratar de nada. Open Subtitles يا رفاق، هل لي بإنتباهكم رجاءًا؟ إذا أهدرنا النية الحسنة للشعب الأمريكي في الوقت الحالي
    E foi uma absoluta perda de tempo, posso dizer que desperdiçámos 6 meses, Open Subtitles لكن لم يفلح الأمر مع الأشعة، أعني ًأننا أهدرنا ستة شهور عبثا، يمكنني القول أهدرنا 6 شهور على
    Durante 25 anos, gastámos dinheiro com mulheres, drogas e guitarras com peixes vivos lá dentro. Open Subtitles لخمس وعشرين سنة أهدرنا المال على النساء والمخدرات وعلى غيثارات مملوءة بالأسماك
    perdemos demasiado tempo a lutar contra ti. Open Subtitles لقد أهدرنا وقتاً بما يكفي بالفعل للقتال معك
    perdemos muito tempo. Vamos embora. Vamos levar as nossas armas. Open Subtitles لقد أهدرنا وقتًا كافيًا، لنرحل ونأخذ أسلحتنا معنا.
    perdemos tempo demais com este idiota. Open Subtitles لقد أهدرنا وقتاً كافياً على هذا الأحمق
    Tarde de mais. perdemos a nossa oportunidade. Open Subtitles لقد فات الأوان لقد أهدرنا فرصتنا
    perdemos muito tempo. Open Subtitles لقد أهدرنا كثير من الوقت بالفعل
    Se estiver enganado, perdemos uma hora. Open Subtitles لقد أهدرنا ساعة، ماذا؟
    - Se não, um dia percebemos que desperdiçamos a vida. Open Subtitles -بخلاف ذلك ، فإننا قد نستيقظ ذات يومٍ ... -وندرك أننا أهدرنا حياتنا كلها
    E só desperdiçamos duas horas e meia. Vamos andando. Open Subtitles ونحن فقط أهدرنا ساعتين ونصف
    Então nós desperdiçamos cerca de metade do dia. Open Subtitles إذاً قد أهدرنا حوالي نصف يوم
    Nem acredito que desperdiçamos aquele tempo todo nos nossos disfarces de Hulk. Open Subtitles لا أُصدق بأنّنا أهدرنا كل هذا الوقت على تصميم أزياء (هالك) خاصتنا ماذا؟
    Se perdermos os nossos soldados lá, não existe esperança de vitória. Open Subtitles لو أهدرنا جنودنا هناك فما من أمل للإنتصار
    Espero que os teus selvagens tenham alguma utilidade, senão desperdiçámos aço neles. Open Subtitles أتمنى أن يكون أتباعك الهمج ذوي فائدة وإلا سنكون أهدرنا سلاحنا عليهم
    A tal em que desperdiçámos a boa surpresa contigo. Open Subtitles عندما أهدرنا المفاجأة الكاملة عليك
    Anda, já gastámos tempo demais. Open Subtitles أقبلا، فإننا أهدرنا وقتًا مليًّا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus