"أهذا ما حدث" - Traduction Arabe en Portugais

    • Foi isso que aconteceu
        
    • Foi o que aconteceu
        
    • Foi isto que aconteceu
        
    Foi isso que aconteceu quando chegou? Open Subtitles كي يقتلك أهذا ما حدث حين عدت للمنزل؟
    Foi isso que aconteceu ao vulcão desta ilha? Open Subtitles أهذا ما حدث للبركان على الجزيرة؟
    Foi isso que aconteceu em Chasalgaon? Open Subtitles أهذا ما حدث في شاسالغاون؟
    Foi o que aconteceu com o resto do esqueleto? Open Subtitles إذاً، أهذا ما حدث لبقية هيكله العظمي؟
    Foi o que aconteceu com o meu pai! Open Subtitles أهذا ما حدث لوالدى؟
    Foi isto que aconteceu no teu pesadelo? Open Subtitles أهذا ما حدث بكابوسك؟
    Foi isso que aconteceu entre si e o House? Open Subtitles حقاً، أهذا ما حدث بينكِ وبين (هاوس)؟
    Foi isso que aconteceu à Deborah Ann Kaye? Open Subtitles أهذا ما حدث لـ(ديبرا آن كى)؟
    Foi isso que aconteceu? Open Subtitles أهذا ما حدث ؟
    Foi isso que aconteceu em Chicago? Open Subtitles أهذا ما حدث بـ(شيكاغو)؟
    Foi isso que aconteceu? Open Subtitles أهذا ما حدث ؟
    Foi o que aconteceu contigo? Open Subtitles أهذا ما حدث معكِ؟
    Foi o que aconteceu contigo e com o Pai? Open Subtitles أهذا ما حدث بينكِ وبين أبي؟
    Foi o que aconteceu? Open Subtitles مممم أهذا ما حدث فعلا؟
    Foi o que aconteceu em Newcastle? Open Subtitles أهذا ما حدث في (نيوكاسل)؟
    Foi isto que aconteceu com o Matt e o Danny? Open Subtitles أهذا ما حدث مع (مات) و(داني)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus