"أهم شئ في" - Traduction Arabe en Portugais

    • a coisa mais importante da
        
    • mais importante na
        
    • a coisa mais importante do
        
    Sabes que mais? Neste momento, a tua saúde é a coisa mais importante da nossa vida, certo? Open Subtitles حبيبتي، صحتك مهما كان هي أهم شئ في حياتنا في الوقت الحالي
    Assim que a Juanita voltar a sentir que é a coisa mais importante da vossa vida, começará a curar. Open Subtitles أنها أهم شئ في حياتكما، فسوف تبدأ بالتعافي حسناً، بالتأكيد أود مساعدة ابنتي
    Não percebes que já encontraste a coisa mais importante da tua vida? Open Subtitles ألا تري أنك تمتلك أهم شئ في الحياة؟
    É bom, mas talvez esteja a dizer que chutar a bola não é o mais importante na vida. Open Subtitles هذا جيد ،لكن... ربما أراد أن يخبرني أن رمي الكرة ليس أهم شئ في الحياة
    Quero que saiba que és a coisa mais importante na minha vida. Open Subtitles أريدك أن تعلم أنك أهم شئ في حياتي
    És a coisa mais importante do mundo para mim. Open Subtitles أنتِ أهم شئ في هذا العالم بالنسبة لي
    E naquele momento, percebi que aquilo era a coisa mais importante do mundo para mim. Open Subtitles و في هذه اللحظه أدركت أن هذا هو أهم شئ في الكون بالنسبه لي
    A Callie era a coisa mais importante da minha vida, mas devia tê-la deixado ir há muito tempo. Open Subtitles ( كالي) كانت أهم شئ في حياتي, كان عليّ أن اتركها ترحل منذ زمن بعيد
    A Angie era a coisa mais importante da minha vida. Open Subtitles كانت (أنجي) أهم شئ في حياتي
    O dinheiro não é o mais importante na vida. Open Subtitles أن النقود ليست أهم شئ في الحياة
    A coisa mais importante na vida é o desejo. Open Subtitles أهم شئ في الحية هو الرغبة
    Tu eras... tu és a coisa mais importante do mundo para mim. Open Subtitles أنتي كنتي ... أنت أهم شئ في العالم بالنسبة لي
    Ela acha que ele é a coisa mais importante do mundo? Open Subtitles هل تعتقد أنه أهم شئ في عالمها؟
    É a coisa mais importante do mundo para ela! Open Subtitles ! كان أهم شئ في الوجود لها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus