"أهناك ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Há alguma coisa que
        
    • Há algo que
        
    • com alguma coisa
        
    • Tens alguma coisa
        
    • alguma coisa para
        
    Desculpa, mas acabei de saber o que aconteceu. Há alguma coisa que possa fazer? Open Subtitles آسفة , سمعت ما حدث أهناك ما يُمكنني أن أقدمه؟
    Antes de inspeccionar o veículo... Há alguma coisa que eu precise de saber? Open Subtitles قبل أن أفتش السيارة أهناك ما تريدون أخباري عنه؟
    Há... alguma coisa que queiras conversar? - Ou que não queiras conversar? Open Subtitles أهناك ما تودّ التحدّث عنه أو عدم التحدّث عنه؟
    Há algo que se coma no Bungalow 8, ou a comida passou de moda? Open Subtitles أهناك ما آكله هنا أم أن الطعام موضة قديمة؟
    Há algo que não queira acrescentar, mas eu deva saber? Open Subtitles حسناً. أهناك ما لا تود إضافته لكني يجب أن أعرفه؟
    Há alguma coisa que me impeça de recrutar uma equipa? Open Subtitles أهناك ما يمنعني من تكوين فريق؟
    Há alguma coisa que me queiras dizer? Open Subtitles أهناك ما تريدين أن تخبريني به؟
    Há alguma coisa que queira dizer-me? Open Subtitles أهناك ما تريدين أن تخبريني به؟
    Thornton Há alguma coisa que queira partilhar sobre a Sarabeth? Open Subtitles (ثورنتون) أهناك ما توّد أن تشاركنا به عن (سارابيث)؟
    Há alguma coisa que deva saber? Open Subtitles أهناك ما ينبغي أن أعرفه غير ذلك؟
    Há alguma coisa que nos possa dizer do Tesseract que devêssemos saber? Open Subtitles أهناك ما يمكنك أن تُخبرنا به بشأن "التراسوركت" بخلاف ما نعرفه الآن؟
    Há alguma coisa que queira partilhar com o resto da aula? Open Subtitles أهناك ما تريد أن تشاركه مع بقية الصف؟
    Há alguma coisa que possa fazer por si, senhor? Open Subtitles أهناك ما يمكنني فعله لك يا سيدي؟
    Há alguma coisa que queiras dizer-me? Open Subtitles أهناك ما تريدن قوله لي ؟
    Há alguma coisa que eu possa fazer? Open Subtitles أهناك ما يمكنني فعله؟
    Há algo que gostasses de nos contar sobre ti? Open Subtitles أهناك ما تود أن تخبرنا به عن نفسك؟
    Costa, antes de começar, Há algo que queira dizer aos telespectadores? Open Subtitles "كوستا" ، قبل أن نبدأ أهناك ما تود قوله للمشاهدين؟
    Há algo que me queiras contar? Open Subtitles إذاً.. أهناك ما تريدين إخباري به؟
    Há algo que me queira contar sobre o que encontrou aqui? Open Subtitles أهناك ما تود قوله لي عن ما وجدته هنا؟
    Querido, estás preocupado com alguma coisa? Open Subtitles عزيزي, أهناك ما يضايقك؟
    Tens alguma coisa a dizer às senhoras por teres adquirido esta revista ofensiva? Open Subtitles أهناك ما ترغب في قوله لامرأة عن امتلاكك تلك المجلة البذيئة؟
    Quando levar a minha mãe para casa, preciso de saber alguma coisa para tratar dela? Open Subtitles عندما آخذ أممي للمنزل أهناك ما يجب فعله لأعتني بها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus