Tenho de dizer, parte de mim admira-te por fazeres um gang de homens seguir as tuas ordens. | Open Subtitles | أتعلمين، جزءأً مني معجب جداً بكِ لأنكِ استطعت جعل عصابة من الرجال تنفذ أوامركِ |
Esperamos as tuas ordens, Comandante. | Open Subtitles | نحن ننتظر أوامركِ أيتها القائدة العليا |
Então, por favor, cumpra as suas ordens. | Open Subtitles | حسنٌإذن،من فضلكِ... اتبعي أوامركِ |
Neste momento as suas ordens são para mantê-la viva. Temos o filho. | Open Subtitles | -تنص أوامركِ الآن على إبقائها حية |
Estamos prontos para saltar de volta à frota, à sua ordem. | Open Subtitles | نحن مستعدون للعبور للأسطول حسب أوامركِ |
Não. E as tuas ordens continuam as mesmas, o que significa que o Mishima Zaibatsu não está por trás disto também. | Open Subtitles | كلا, وأنتِ أوامركِ ظلت نفسها والذي يعني أن "ماشيما زايباتسو" ليست خلفه أيضاً |
Enquanto estavas a dar as tuas ordens parvas, enquanto te estavas a vangloriar, no soldado não obedecendo. | Open Subtitles | بينما كنتِ تعطين أوامركِ السخيفة... بينما كنتِ تتباهين... ... |
As tuas ordens eram infiltrares-te no Sindicato para que pudéssemos saber mais sobre eles. | Open Subtitles | أوامركِ كانت مقتصرة على التسلل إلى (النقابة) لكي نتمكن من معرفة المزيد عنها بشكل مباشر. |
Tinhas as tuas ordens. | Open Subtitles | -كانت لديك أوامركِ. |
Estamos prontos para saltar de volta à frota, à sua ordem. | Open Subtitles | نحن مستعدون للعبور للعودة حسب أوامركِ |
Estamos prontos para saltar de volta à frota, à sua ordem. | Open Subtitles | نحن مستعدون للعودة للأسطول حسب أوامركِ |