| Aguardaremos a ordem dela. | Open Subtitles | نحن ننتظر أوامرها |
| Não sei como vou convencer a Cole a dar uma oportunidade e poupar um criminoso que eu tirei da prisão sem a ordem dela. | Open Subtitles | لا أعرف كيف سأفسر لـ(كول) ما فعلته بتحرير مجرم و الذى أخرجت بنفسى من محبسة مخالفاً أوامرها |
| Para dizer à princesa que tentei seguir as suas ordens mas que tu não me deixaste. | Open Subtitles | لكي استطيع ان اخبر الأميرة اني حاولت اتباع أوامرها لكنك لم تدعني افعل ذلك. |
| As suas ordens são para as capturar, se possível, ou executá-las, se necessário. | Open Subtitles | أوامرها هي الإمساك بكِ إن أمكن أو القضاء عليكِ إن كان ضرورياً. |
| Não segui as ordens dela e fiz merda com a força-tarefa. | Open Subtitles | لم أستمع الى أوامرها وأفسدت فريق المهمات |
| Eles vão obedecer às suas ordens... portanto não há nada para ela para se preocupar. | Open Subtitles | ...سوف يطيعون أوامرها لذا لا يوجد شيء لتقلقوا بشأنه |
| Segue suas ordens? | Open Subtitles | أنت تتبع أوامرها |
| A Stacy recebeu as suas ordens através de uma rede social. | Open Subtitles | أعني، نعلم بأن (ستايسي دوفر) تستخدم وسائل الاعلام الاجتماعية للحصول على أوامرها |
| Espero que obedeçam às suas ordens como às minhas, às do Sr. Campbell e do Sr. Buchanan. | Open Subtitles | لذا أنتظر منكم تنفيذ أوامرها كما تنفّذون أوامري... وأوامر السيّد (كامبل) والسيّد (بوكانن) |
| Espero que obedeçam às suas ordens como às minhas, às do Sr. Campbell e do Sr. Buchanan. | Open Subtitles | لذا أنتظر منكم تنفيذ أوامرها كما تنفّذون أوامري... وأوامر السيّد (كامبل) والسيّد (بوكانن) |
| - Diz-me uma coisa. Os meus homens, eles seguem as ordens dela voluntariamente? | Open Subtitles | رجالي، هل يتبعون أوامرها طوعاً؟ |
| Apenas estávamos a seguir as ordens dela. | Open Subtitles | كنا فقط نتبع أوامرها |
| Estas eram as ordens dela para nós. | Open Subtitles | هذه كانت أوامرها لنا |