Agora entendo por que é que o Hubert está tão estranho. | Open Subtitles | الآن فهمت لماذا أوبير يتصرف بهذه الطريقة الغريبة جداً.. |
Não sei como lhe dizer isto, senhora, mas o seu filho, Hubert fugiu. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقول هذا.. ولكن.. ابنكِ, أوبير, لقد.. |
- Hubert, se não gostas... pões a música que quiseres, mas quando tiveres carro. | Open Subtitles | "أوبير" إن لم تكن سعيداً.. فلسوف تفعل ما تريد, عندما تبلغ الثامنة عشرة, في سيارتك. |
É verdade que vivia aqui quando Hubert era mais novo? | Open Subtitles | عشتُم هنا عندما كان أوبير صغيراً؟ |
Há um francês riquíssimo chamado Hubert que faz coisas por mim por achar que vou foder com ele, mas nunca acontecerá. | Open Subtitles | هناك شاب فرنسي ثري جداً اسمه "أوبير" يقوم بأشياء لطيفة لي، لأنه يظن أنني سأضاجعه، لكنني لن أفعل ذلك أبداً. |
Já pensaste num título para o teu quadro, Hubert? | Open Subtitles | هل فكّرت بعنوان للوحتك "أوبير"؟ |
Está muito bem o que fazes, Hubert. | Open Subtitles | أوبير, لم أكن أعلم أنك ترسم! -إنها مذهلة . |
Hubert, vem aqui. | Open Subtitles | أوبير, تعال إلى هنا! |
- Olá, Hubert. | Open Subtitles | -مرحباً, أوبير. |
- Não, Hubert. | Open Subtitles | كلا, أوبير. |
Bom-dia, Hubert. | Open Subtitles | -مرحباً, أوبير ! |
Hubert, entra. | Open Subtitles | أوبير, اصعد. |
- Olá, Hubert. | Open Subtitles | -مرحباً أوبير ! |
Bravo, bravo Hubert. | Open Subtitles | تهانيّ, أوبير. |
Olá, Hubert. | Open Subtitles | مرحباً, أوبير. |
Querido Hubert... | Open Subtitles | عزيزي أوبير, |
Querido Hubert, escrevo-te de Cottage Grove, em Oregon. | Open Subtitles | أوبير الغالي, |
Hubert Minel. | Open Subtitles | أوبير مينيل! |
- Sou o Hubert. | Open Subtitles | -أدعى أوبير . |
LA RUE AUBER MODAS, TECIDOS E ADEREÇOS | Open Subtitles | "أرقى الأزياء (لا رو أوبير) للأقمشة والحياكة" |