"أوجاي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ojai
        
    Eu não sabia que tinha chegado tão longe! Oh, Deus! Nós vamos mudar-nos para Ojai, para que não possas mais ver a Evie. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّ الموضوع سيصبح بهذا الحجم نحن سَنَنتقلُ إلى "أوجاي" لذا لَنْ تَرى "إفي " مرة أخرى
    Não podes fazer isso. Não podes eliminar o nome da Ojai. Open Subtitles لا يمكنكما حقاً فعل ذلك,لا يمكنكما شطب اسم (أوجاي) فحسب
    Fui eu que aprovei o negócio com a Golden Plum, e é por minha causa que a Ojai está com problemas financeiros. Open Subtitles أعني,كنت أنا من وقّع صفقة (جولدن بلم) وأنا السبب في أن (أوجاي) تتعرّض لهذه الأزمة المالية,لها الحق في أن تغضب
    Ainda bem que concordam, pois queremos converter em vinha 200 hectares dos pomares da Ojai. Open Subtitles -جيد,أنا مسرورة أنكِ وافقتِ لأننا بحاجة لتحويل 500 فدّان من بساتين (أوجاي) الى حقول
    E, se eu conseguir conquistar os tipos, esquecerão que perdemos o contrato com a Ojai. Open Subtitles و إن حصلت على هؤلاء العملاء فكأن خسارة حساب (أوجاي) لم تحدث مطلقاً
    É que eu tenho a sensação de ter sido corrido da Ojai Foods. Open Subtitles لأنه لديّ هذه الذكرى الغريبة بشأن طردي من (أوجاي) للأطعمة
    A mãe pertence à administração, e ela prefere saltar para cima da mesa e cortar uma veia, a perder o nome da Ojai. Open Subtitles أمي عضو بالمجلس,وأعتقد أنها تفضّل القفز فوق الطاولة و قطع عروقها أكثر من خسارة اسم (أوجاي)
    Sim, disse-me que ia deixar a Ojai. Open Subtitles أخبرني أنه سيغادر (أوجاي),أجل -أتريدين بعض الشاي؟
    E se achas mesmo que o Tommy está a tomar a decisão errada para a Ojai, vai à luta. Open Subtitles القرار الخاطئ لـ(أوجاي),فلتقاتلي أقنعي المجلس,وسأساعدكِ
    - Não, não sabia. - Tudo o que fez na fusão da Ojai fê-lo subir em flecha. Open Subtitles كلّ العمل الإضافي الذي تبذله في اندماج (أوجاي) يضعك على القمّة
    Isto é uma decisão empresarial, o que faz sentido, já que a Ojai Foods é uma empresa. Open Subtitles هذا قرار تجاري,وهو ما يجعله مناسباً طالما أنّ (أوجاي) تجارة
    E, como devo à Ojai poder tornar-me um deles, ficas com o quarto principal. Open Subtitles حياة الشريك,وبما أن (أوجاي) سبب كبير لكوني أحدهم،
    Pois é. Ouve, Sarah, a Ojai já tem problemas de sobra. Open Subtitles نعم حقاً,(سارة),اصغِ,(أوجاي) لديها الآن ما يكفي من المشكلات
    Estamos a fazer cortes na Ojai. A reestruturá-la. Open Subtitles نقوم بخفض للتكاليف في (أوجاي)، إعادة هيكلة
    Pensaste mais um pouco sobre o retiro em Ojai? Open Subtitles إذا, هل فكرت في ملاذ أوجاي?
    Tens de usar um pouco de imaginação para observares, do outro lado destas janelas, a linda Ojai Valley. Open Subtitles عليكِ إستخدام القليل من المُخيّلة ولكن تصوّري، لو أردتِ، خارج هذه النوافذ وادي (أوجاي) الرائع.
    Há anos que as pessoas compram produtos da Ojai Foods. Open Subtitles الناس يبتاعون أطعمة (أوجاي) لسنين
    Relançamos a Ojai Foods com a nossa marca. Podemos aumentar os preços. Open Subtitles هذا صحيح,سنعيد إفتتاح (أوجاي) تحت اسمنا
    Para a Walker Landing, sim, mas não para a Ojai Foods. Open Subtitles -ذلك يبدو منطقاً مالياً رائعاً -لـ(والكر للزراعة )... -وليس لـ(أوجاي) للأطعمة
    Para manter a Ojai na família, não para despedir o meu filho. Open Subtitles -الآن,أنتِ طلبتِ مني الدخول ... -لإبقاء (أوجاي) ضمن العائلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus