Tenho que dizer adeus. | Open Subtitles | عليّ أن أودّعك فلا مجال لقول آخر. |
Só queria dizer adeus. | Open Subtitles | أردت أن أودّعك فحسب |
- Pois é, pediu-me que dissesse adeus. | Open Subtitles | ــ تذكرت! طلب منّي أن أودّعك بدلاً منه |
E gostava de me despedir já e só uma vez. | Open Subtitles | و أفضّل أن أودّعك الآن، و لمرّة واحدة فقط. |
Disse-lhe que te amo tanto que não sei como me despedir. | Open Subtitles | أخبرتُه أنّي أحبّكَ لدرجة أنّي لا أعرف كيف أودّعك |
Conheci-te, e agora digo adeus. | Open Subtitles | التقيت بك ، والآن أودّعك |
Conheci-te, e agora digo adeus. | Open Subtitles | التقيت بك ، والآن أودّعك |
Conheci-te, e agora digo adeus. | Open Subtitles | التقيت بك ، والآن أودّعك |
Conheci-te, e agora digo adeus. | Open Subtitles | التقيت بك ، والآن أودّعك |
Mas não quero dizer adeus. | Open Subtitles | لكنّي لا أريد أن أودّعك |
Só quero dizer adeus. | Open Subtitles | أريد أن أودّعك فحسب. |
É difícil para mim dizer-te adeus. | Open Subtitles | من الصعب عليّ أن أودّعك. |
Não podia deixá-lo partir sem me despedir apropriadamente. | Open Subtitles | لم أقدر أن أتركك قبل أن أودّعك. |
Mas eles disseram para me despedir de si por eles. | Open Subtitles | لكنهم طلبوا منّي أن أودّعك |
Desculpa não ter ido para me despedir. | Open Subtitles | آسفةُ لأنني لم أودّعك |
Mas não tencionava partir sem me despedir. | Open Subtitles | -لكنّي لم أرد الذهاب دونما أودّعك |
Daí me estar a despedir. | Open Subtitles | ولذلك أودّعك |