"أودّعك" - Traduction Arabe en Portugais

    • adeus
        
    • despedir
        
    Tenho que dizer adeus. Open Subtitles عليّ أن أودّعك فلا مجال لقول آخر.
    Só queria dizer adeus. Open Subtitles أردت أن أودّعك فحسب
    - Pois é, pediu-me que dissesse adeus. Open Subtitles ــ تذكرت! طلب منّي أن أودّعك بدلاً منه
    E gostava de me despedir já e só uma vez. Open Subtitles و أفضّل أن أودّعك الآن، و لمرّة واحدة فقط.
    Disse-lhe que te amo tanto que não sei como me despedir. Open Subtitles أخبرتُه أنّي أحبّكَ لدرجة أنّي لا أعرف كيف أودّعك
    Conheci-te, e agora digo adeus. Open Subtitles التقيت بك ، والآن أودّعك
    Conheci-te, e agora digo adeus. Open Subtitles التقيت بك ، والآن أودّعك
    Conheci-te, e agora digo adeus. Open Subtitles التقيت بك ، والآن أودّعك
    Conheci-te, e agora digo adeus. Open Subtitles التقيت بك ، والآن أودّعك
    Mas não quero dizer adeus. Open Subtitles لكنّي لا أريد أن أودّعك
    Só quero dizer adeus. Open Subtitles أريد أن أودّعك فحسب.
    É difícil para mim dizer-te adeus. Open Subtitles من الصعب عليّ أن أودّعك.
    Não podia deixá-lo partir sem me despedir apropriadamente. Open Subtitles لم أقدر أن أتركك قبل أن أودّعك.
    Mas eles disseram para me despedir de si por eles. Open Subtitles لكنهم طلبوا منّي أن أودّعك
    Desculpa não ter ido para me despedir. Open Subtitles آسفةُ لأنني لم أودّعك
    Mas não tencionava partir sem me despedir. Open Subtitles -لكنّي لم أرد الذهاب دونما أودّعك
    Daí me estar a despedir. Open Subtitles ولذلك أودّعك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus