quero que tenha retratos meus, com ar de homem normal. | Open Subtitles | أودّها أن تحظى بصور لي أبدو فيها رجلًا عاديًّا. |
Não é justo para ela, e não é o tipo de relacionamento que quero. | Open Subtitles | هذا ليس منصفاً لها، وهذا ليس كيان العلاقة التي أودّها |
quero que ela me dê alguma informação muito importante sobre o caçador, coisa que ela não fará a menos que acredite que fizemos as pazes. E... | Open Subtitles | أودّها أن تخبرني معلومة هامّة جدًا عن الصيّاد ولن تخبرنيها حتّى تصدق أننا تصالحنا |
Não, quero que tenha com que me recordar, quando for mais velha. | Open Subtitles | كلّا، لكنّي أودّها لمّا تكبر أن تملك شيئًا يذكّرها بي. |
quero que ela saia da cidade, mas, claro, ela prefere ficar e lutar. | Open Subtitles | أودّها أن تبارح المدينة، لكنّها تودّ طبعًا البقاء والقتال |
Talvez seja também porque não quero que cresça sem pai. | Open Subtitles | لعلّي لا أودّها أن تتربّى بلا أب. |
Talvez seja também porque não quero que cresça sem pai. | Open Subtitles | لعلّي لا أودّها أن تتربّى بلا أب. |
quero que ela seja feliz. | Open Subtitles | أودّها أن تكون سعيدة |
Eu quero que ela corra para os braços do Julian, e quero que ela se lembre do que é sentir que esse amor regressou. | Open Subtitles | أودّها أن تلوذ بحضن (جوليان)، وأن تأنَس الشعور بعودة ذلك الحبّ. |
quero que ela prove a felicidade verdadeira... | Open Subtitles | أودّها أن تشعر بالسعادة الحقّة... |
- Estou. quero que ela seja feliz. | Open Subtitles | -أجل، أودّها أن تكون سعيدة فحسب . |
Não quero! | Open Subtitles | لا أودّها، لا أودّها! |