"أود أن يتم" - Traduction Arabe en Portugais

    • quero ser
        
    • Quero que
        
    Esta não é a roupa com que quero ser encontrada morta. Open Subtitles فهذه ليست الملابس التي أود أن يتم العثور علي مقتوله فيها.
    Portanto, provavelmente não quero ser apanhada num bizarro menáge à trois vampiresco com o filho dela. Open Subtitles لذا، ربّما لا أود أن يتم الامساك بي في ثالوث مصّاصي دماء آثم مع ولدها
    Assim como não quero ser acusado de não ter feito todo o procedimento... eu próprio. Open Subtitles لإنني لا أود أن يتم إتهامي بأنني لم أقوم بإجراء العملية بالكامل بنفسي
    Sim, se não se importam, quero ser examinada por um médico qualificado. Open Subtitles نعم، إذا كان كل شيء لك، أود أن يتم فحصها من قبل طبيب مؤهل.
    É claro que não Quero que me vejam a verificar uma suposta médium. Open Subtitles بكل تأكيد لا أود أن يتم التعرف علي وأنا أحاول التأكد مما يدعى بالوسيط
    Mas, antes de cometerem um erro grave, Quero que me oiçam. Open Subtitles ولكن قبل أن تقترفوا جميعًا خطأ فادح أود أن يتم سماعي
    Quero que me aconcheguem. quero ser a única criança na vida de uma mulher." Open Subtitles أود أن يتم طوّي، أود أن أكون الطفل الوحيد في حياة أمرأة."
    Agora, não quero ser apanhado por nenhuma patrulha Marciana. Open Subtitles أنا لا أود أن يتم نقلي بواسطة أى دورية
    Tenho de enfrentar a Hogarth amanhã e não quero ser apanhada desprevenida como fui agora. Open Subtitles علي مواجهة "هوغارث" غداً، ولا أود أن يتم أخدي على حين غرة كما حدث الآن.
    - Eu não quero ser tratado desta forma. Open Subtitles -لا أود أن يتم معاملتي هكذا
    Quero que ela seja batizada na mesma igreja em que eu e a minha irmã fomos. Open Subtitles لا ، أود أن يتم تعميدها في نفس الكنيسة التي تم تعميدنا فيها أنا وأختي
    Quero que o drenem assim que possível. Open Subtitles أود أن يتم سحبه في أقرب وقت ممكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus