"أود إخبارك" - Traduction Arabe en Portugais

    • queria dizer-te
        
    • quero contar-te
        
    • Gostava de lhe dizer
        
    queria dizer-te que os patrões exigem currículos. Open Subtitles أود إخبارك بأن أصحاب العمل يحبون ملفات السيرة الذتية
    Ainda bem que te apanhei antes de partires, porque queria dizer-te uma coisa. Open Subtitles يسعدني أنني رأيتك قبل أن تذهب لأن هناك شيئاً أود إخبارك إياه
    Acredita em mim, eu queria dizer-te. Open Subtitles صدقني كنت أود إخبارك
    - Johnny, quero contar-te uma coisa. - É uma bela perca, não é? Open Subtitles ـ ( جوني ) ، أود إخبارك بشيء ـ إنها سمكة "بيرش"رائعة ، أليست كذلك ؟
    quero contar-te a minha crença secreta. Open Subtitles أود إخبارك بمعتقدي الخاص
    Gostava de lhe dizer que sinto muito. Open Subtitles أولاَ أود إخبارك بأسفي إنه صعب أن يأتي من غريب
    Enquanto agente da autoridade, tenho de dizer sempre a verdade, e queria dizer-te uma coisa, Brandon. Open Subtitles بصفتي عميلة قانونية، يشترط عليّ تحر الصدق طوال الوقت، أود إخبارك شيء، يا (براندون)
    Está bem, mas primeiro eu quero contar-te uma coisa. Open Subtitles لكن أولًا أود إخبارك بشيء
    Sadie, quero contar-te tudo. Open Subtitles سيدي), أود إخبارك كل القصة)
    Gostava de lhe dizer uma coisa. Open Subtitles أود إخبارك بشئ ما فلتأت معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus