"أود الحديث عنه" - Traduction Arabe en Portugais

    • quero falar
        
    Agora quero falar dos buracos negros supermaciços. TED و الآن ما أود الحديث عنه هو الثقوب السوداء فائقة الكتلة
    E, para ser franca, o meu casamento é a última coisa de que quero falar agora. Open Subtitles وبصدق شديد، زواجي هو آخر شيء أود الحديث عنه الآن.
    Não, não, não, não quero falar ou pensar mais nele. Open Subtitles كلا لا لا، لا أود الحديث عنه أو التفكير عنه، للأبد
    Não leves a mal, Jeff, mas acredita a última coisa de que quero falar é sobre a energia. Open Subtitles لا أقصد الإهانة "جيف" ولكن صدقني آخر ما أود الحديث عنه هو الطاقة
    A espécie particular de libélulas de que quero falar, é esta, porque muitas libélulas, como a que acabámos de ver, quando vive na forma adulta, durante um ou dois meses, não se afasta muito, não viaja para muito longe. TED الآن، النوع المحدد من اليعسوب الذي أود الحديث عنه هو هذا، لأن معظم اليعسوب، كالذي رأيناه قبل قليل، حين يتواجد الناضج لفترة قصيرة - شهر أو شهرين على قيد الحياة، إنه لا يذهب بعيداً. إنه لا يستطيع السفر لمسافات طويلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus