"أود شكرك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quero agradecer-te
        
    • quero agradecer-lhe
        
    E Quero agradecer-te por seres amigo do cancro da Cathy. Open Subtitles كما أود شكرك لأنك صديق كاثي المصاب بالسرطان
    Quero agradecer-te por me teres lixado tanto que fui uma criança até aos 30 anos. Open Subtitles وأنا أود شكرك للعبث بي بشدة لقد ظللت طفلاً حتى عُمر الـ30
    Quero agradecer-te por me trazeres. Open Subtitles أود شكرك يا آلان لجلبى معكم
    Antes de mais, quero agradecer-lhe por fazer todos os possíveis para salvar o nosso dinheiro, a mina e acima de tudo, a vida dos mineiros. Open Subtitles بدايةَ أود شكرك لفعلك ما استطعت لإنقاذ مالنا ومنجمنا والبقية من حياة العمال
    por isso quero agradecer-lhe, pelos seus conselhos. Open Subtitles شؤوني الخاصة هي اختصاصك أود شكرك على النصحية.
    quero agradecer-lhe por um excelente semestre. Open Subtitles أود شكرك على هذا الموسم الرائع
    Quero agradecer-te por isto. Open Subtitles أود شكرك على هذا
    Quero agradecer-te por me teres ajudado. Open Subtitles أود شكرك لمساعدتك لي.
    Quero agradecer-te, Nathaniel, pela forma como lidaste com as coisas esta noite, e por nunca acreditares que eu pudesse ter algo a ver com este hediondo crime. Open Subtitles أود شكرك, (ناثانيال)، على الطريقة التي تعاملت بها مع الأمور الليلة، وعلى عدم تصديقك أنه...
    Quero agradecer-te pela tua amizade, Hannibal. Open Subtitles أود شكرك على صداقَتك يا (هانيبال).
    E Quero agradecer-te por isso. Open Subtitles أود شكرك لذلك
    quero agradecer-lhe... ter-me salvado a vida. Open Subtitles أهذا ...أود شكرك لإنقاذ حياتي. أعني، لقد
    quero agradecer-lhe por aquilo que tem feito pelo meu Johnnie. Open Subtitles أود شكرك من أجل مافعلت من أجل "جوني".
    quero agradecer-lhe, agente Keen. Open Subtitles (أود شكرك حقاً أيتها العميلة (كين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus