"أوربية" - Traduction Arabe en Portugais

    • europeia
        
    • Europeu
        
    • europeus
        
    Há uns anos, trabalhei com uma empresa europeia de biotecnologia. TED قبل بضع سنوات، لقد عملت عن قرب مع شركة أوربية متخصصة في التكنولوجيا الحيوية
    Que tenho a certeza que será à beira de uma piscina de uma vila europeia ostentosa. Open Subtitles وأنا متأكد أن ذلك سيكون داخل مسبح في فيلا أوربية رائعة
    E estou a gravar a minha música com uma orquestra europeia e estão a estudar-me na escola... Open Subtitles و أنا اقوم بتسجيل أغنيتي مع أوركسترا أوربية و يقومون بدراستي في الجامعة
    Vou esgueirar-me abordo dum barco Europeu e ir para a Holanda. Open Subtitles سوف أختبئ عل سفينة أوربية و أذهب إلى هولندا.
    Bem, temos um Chefe de Estado Europeu aqui, ao mesmo tempo que andamos à procura de um abominável terrorista. Open Subtitles حسنًا، لدينا رؤساء دول أوربية هُنا، بينما نحن نبحث عن إرهابي خطير
    Aquela vila como você a chama, era na realidade um acampamento de treinamento para terroristas determinados em subverter vários governos europeus. Open Subtitles تلك القرية ، كما تدعوها كانت في الحقيقة معسكر تدريب للإرهابيين المصممين على إسقاط عدة حكومات أوربية
    Conduzem carros europeus. Open Subtitles يعيشون جميعاً في منازل تقدّر بملايين الدولارات إنهم يقودون سيارات أوربية
    Senão, uma terrível justiça será lançada sobre uma cidade europeia. Open Subtitles وإلا، سيُطلق العنان لعدالة" "رهيبة على مدينة أوربية
    Senão, uma terrível justiça será lançada sobre uma cidade europeia. Open Subtitles "وإلا، ستحلّ عدالة رهيبة على مدينة أوربية"
    O Estado Islâmico ameaça atacar uma cidade europeia. Open Subtitles داعش" تهدد ضرب مدينة أوربية"
    Estou a pensar em Europeu de Leste. Open Subtitles أُفكّرُ لغةَ أوربية شرقيةَ.
    Afinal estou apenas a fazer anúncios europeus muito obscuros. Open Subtitles اتضح اني اقوم فقط بإعلانات أوربية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus