| O Dr. Ortega já descarregou o corpo da Elizabeth. | Open Subtitles | دكتور أورتيغا قام بتحميل تناظرية جثة اليزابيث ماركس |
| Pete Garrison, Agente Especial Ortega do F.B.I. | Open Subtitles | بيت غاريسون العميل الخاص أورتيغا من المباحث الفيدرالية |
| O Ortega, o tipo na bancada das testemunhas, o Ortega. | Open Subtitles | أورتيغا، هناك رجل على منصة الشّهادة، أورتيغا |
| 5 kg ainda é um recorde na família Ortega. | Open Subtitles | مازال 12 باوند هو الرقم القياسي في عائلة أورتيغا |
| O Sr. Ortega é um consultor da nossa Equipa Especial. | Open Subtitles | اه، السيد أورتيغا هو في الواقع مستشار خاص تابع لوحدتنا |
| Chamo-me Raquel Ortega, Coordenadora do Departamento de Matemática vamos ser colegas. | Open Subtitles | دعنا نخرج من هنا. "راكيل أورتيغا" رئيسة قسم الرياضيات. سنعمل معا. |
| Temos os A.I. à perna, o caso foi entregue ao detective Ortega, sorte a nossa. | Open Subtitles | أنا أرى " المحقق " أورتيغا ضربة قوية من الشؤون الداخلية |
| Detective Ortega, Catherine, podem sair, só por um minuto? | Open Subtitles | " محقق " أورتيغا , كاثرين هلا تخرجوا لحظة ؟ |
| Vou fazer com que o Ortega traga o Brass e o Sargento Carroll. | Open Subtitles | " سأجعل " أورتيغا " يحضر " براس " والرقيب " كارول |
| Carlos Ortega. O mesmo tipo bilhete foi encontrado no corpo dele. | Open Subtitles | وإسمهُ هو "كارلوس أورتيغا" ونفس الورقةِ بالتحديد قد تُرِكت على جثته |
| Mais um ano, e será a Sra. Advogada Ortega. | Open Subtitles | بقيت سنة واحدة وستصبح المستشارة أورتيغا |
| Olá, Toby. Fala a Julie Ortega, falámos ontem. | Open Subtitles | "توبى" أنا "جولى أورتيغا" تحدثنا بالأمس |
| Bem, ali está o padre Ortega. Sim. Andi, esta é a pequena Stevie. | Open Subtitles | (حسناً , هاهو القسيس (أورتيغا آندي), هذه (ستيفي) الصغيرة) |
| Tenho a certeza de que o Capitão Ortega vai gostar de lhe mostrar o navio dele. | Open Subtitles | أنا متأكد بأن الكابتن (أورتيغا) سيسره أن يطلعك على سفينته |
| Vamos ao passadiço e ficamos lá. O Ortega ajuda-nos. | Open Subtitles | لنذهب إلى جسر القيادة (أورتيغا) يمكنه مساعدتنا |
| Esta é a ressonância magnética da Sofia Ortega. | Open Subtitles | هذا هو الرنين المغناطيسي لـ(صوفيا أورتيغا) |
| Pablo concorreu como substituto de Jairo Ortega, um ex-congressista de Antioquia. | Open Subtitles | رشح (بابلو إسكوبار) نفسه كبديل لـ (لخايرو أورتيغا) عضو الكونغرس السابق |
| Votar em Jairo Ortega é votar no inigualável Pablo! | Open Subtitles | التصويت لـ (خايرو أورتيغا) يعني التصويت لـ صالِحِ (بابلو) |
| Gacha e os Ochoa adotaram uma atitude de esperar para ver, discutindo sobre como e quando Pablo se livraria de Jairo Ortega, o seu testa de ferro, quando as eleições terminassem. | Open Subtitles | كان الأخوة (أوتشوا) و(غاشيا) يتنظرون متى وكيف سيتخلص (بابلو) مِن (خايرو أورتيغا) عندما تنتهي الإنتخابات |
| Assim que os resultados saírem, o Jairo Ortega renuncia. | Open Subtitles | بمجرد إنتهاء الإنتخابات سيُقدِم (خايرو أورتيغا) إستقالته |
| Estou aqui junto do jardineiro local, Javier Horteguez. | Open Subtitles | أنا أقف هنا مع البستاني المقيم (خافيير أورتيغا) |