"أورسون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Orson
        
    É tal e qual a autópsia do Orson Welles! Open Subtitles ؟ إنها مثل تشريح أورسون ويلز ممثل أمريكي
    O Orson beberá de mais hoje, como faz sempre em casamentos. Open Subtitles سيشرب "أورسون" الكثير اليوم كما يفعل عادةً في حفلات الزفاف
    Não sabes nada do meu casamento com o Orson. Open Subtitles أنتِ لا تعرفين شيئاً عن علاقتي "الزوجية بـ"أورسون
    Deve haver um engano, porque falei com a Peggy do escritório de Orson sobre fazer um pagamento na próxima terça-feira. Open Subtitles أنتي متخلفة عن السداد 3 أشهر . نعم , حسناً متأكدة أن هناك خطأ لأنني تحدثت مع بيجي من مكتب أورسون الأسبوع الماضي
    Por isso, agora que a Bree estava a sofrer, o Orson pretendia cuidar dela. Open Subtitles لذا الآن بما ان بري تعاني نوى أورسون ان يعتني بها
    Orson, nem te sei dizer o quanto isto me deixa feliz. Open Subtitles أورسون لا استطيع ان اخبرك كم يجعلني هذا سعيدة
    Orson, não me lembro de estar tão entusiasmada. Open Subtitles أورسون لا استطيع تذكر متى كنت بذلك الحماس
    Então o Orson estava por detrás de tudo? Do Chuck, das cartas? Open Subtitles اذن أورسون كان خلف كل شيء بالنهاية تشاك و الرسائل؟
    Na última vez que falei com o Orson, ele deu a entender que se mataria. Open Subtitles اخر مرة تحدثت مع أورسون لقد هدد بأن ينتحر
    A ridícula carta de Orson, que não é admissível em tribunal, visto que ele... se foi, e uma conversa telefónica muito críptica que pode ser facilmente explicada. Open Subtitles القليل جدا.رسالة أورسون السخيفة الغير مقبولة بالمحكمة بما انه اختفى و اتصال هاتفي غامض للغاية
    Em qualquer caso, não descobri nada que iluminasse a natureza do problema do Orson ou a razão por detrás da implacável chacina dos escaravelhos. Open Subtitles وعلى أي حال، لقد وجدت شيئا أن يضيء طبيعة فتنة أورسون و أو السبب وراء له لا هوادة فيها خنفساء الذبح.
    Não cheguei aqui aceitando exigências temperamentais de todos os realizadores que se acham um Orson Welles. Open Subtitles لا يمكنني أدارة الأستديو بالخضوع ...لتقلبات و طلبات كل مخرج يظن بأنه أورسون ويلس
    Para além desse "problema", o Orson está a gostar de ser pai? Open Subtitles بعيداً عن قضيّتكِ كيف يحبّ (أورسون) أمر أن يكون والداً ؟
    Quando a Bree e o Orson estavam aqui, aconteceu uma coisa estranha. Open Subtitles (حسناً، عندما كان (بري) و(أورسون , يقيمان معنا حدث شئ غريب
    Na minha opinião, Orson pode ir para o inferno. Open Subtitles بقدر تعلّق الأمر بي، ولكن ليذهب (أورسون) للجحيم
    Orson, estás a tirar demasiadas conclusões de um acto impulsivo. Open Subtitles أورسون)، أنت تقرأ أشياءاً كثيرة) من فعل إندفاعي واحد
    Não preciso de aconselhamento, Orson, preciso do divórcio. Open Subtitles "لست بحاجة لإستشارة ، "أورسون بل أحتاج إلى طلاق
    - Que atencioso, Orson. - Não foi fácil encontrá-los. Open Subtitles "هذا لطيف منك ، "أورسون - لم يكن إيجاده سهلاً -
    Obrigada, Orson, talvez faça isso amanhã. Open Subtitles "شكراً لك ، "أورسون أعتقد أنني قد أفعل هذا غداً
    - Hilariante. Teve quase tanta graça como quando o Orson disse isso o ano passado. Open Subtitles مضحك جداً مضحكة تقريباً مثلما ضحكنا عندما قالها "أورسون" العام الماضي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus