78% da população da Penitenciária Estatal de Oswald são homem de cor. | Open Subtitles | نِسبة 78 بالمائة من سُجناء سِجن أوزولد هُم من الرِجال السود |
O testemunho do Beecher sobre abusos físicos dos guardas do Oswald antes e depois da revolta surpreendeu ao jurado. | Open Subtitles | شَهادَة بيتشَر حَولَ الإيذاء الجَسَدي مِن قِبَل الحَرّاس في سجنِ أوزولد قبلَ و بعدَ الشَغَب أذهَلَت المُحَلِفين |
É o nome de rua para Penitenciária de Segurança Máxima de Oswald. | Open Subtitles | إنهُ اسم الشارع الذي يقعُ فيهِ سجن أوزولد للحراسة القُصوى |
Devido às novas directivas estatais de saúde, em vigor a partir do final do mês, fumar vai ser proibido dentro da Penitenciária de Oswald. | Open Subtitles | بحَسَبِ التوجيهات الصِحيّة الجديدة للولاية بداً من آخر الشهر سيُمنعُ التدخين في سِجن أوزولد |
É assim como, com grande pesar, devo lhes anunciar que este pode ser o último ano de educação aqui no Oswald. | Open Subtitles | لِذا و بأسفٍ كبير أُخبركُم يُمكنُ أن تكونَ هذه السَنة التعليمية الأخيرَة في سجنِ أوزولد |
Agora se chama Correcional Estatal Oswald, Nível Quatro. | Open Subtitles | تُسمَى الآن: مَرفَق أوزولد الإصلاحي، المُستوى 4 |
Sou a irmã Peter Enjoe Reimondo, chamo do Oswald. | Open Subtitles | أنا الأُخت بيتَر ماري ريموندو أتصلُ مِن سجنِ أوزولد |
A execução terá lugar na próxima quinta-feira no instituto correcional estatal do Oswald. | Open Subtitles | سيَتِم الإعدام الخَميس المُقبِل في إصلاحيَة أوزولد |
Assim, depois da revolta na prisão Oswald, a quem chamou James Devlin para solucionar as coisas? | Open Subtitles | لِذا بَعدَ أحداث الشَغَب في سِجنِ أوزولد لمَن لَجَأَ حَتى جيمس ديفلين ليَحُلَ القَضيَة؟ |
Agamemnon foi capturado recentemente e retornado ao Oswald a princípios de semana. | Open Subtitles | أُمسِكَ بأغاميمنون مُؤخراً و أُعيدَ إلى أوزولد سابِقاً هذا الأسبوع |
Foi tão desastroso como a mudança de prisão de Lee Harvey Oswald. | Open Subtitles | مثلما كان نقل سجن لي هارفي أوزولد من قبل. |
Estou muito preocupado com a vaga de homicídios que ocorreram em Oswald nas últimas semanas. | Open Subtitles | أنا قلقٌ بشدةٍ تجاه معدل الجرائم التي حدثت في "أوزولد" في الأسابيع القليلة الماضية. |
Shirley Bellinger, que esteve um ano esperando sua execução pelo homicídio de sua filhinha, hoje retornará ao Instituto Correcional Estatal do Oswald. | Open Subtitles | شيرلي بيلينجَر التي ظَلَّت في وَحدَة الإعدام مَنذُ سَنَة بانتظارِ إعدامِها لقَتلِها ابنَتَها ستَعود إلى إصلاحية أوزولد اليوم |
espera-se que o nativo do Adamsville, que tinha servido quase dois anos, seja liberado do lnstituto Correcional Oswald em algum momento desta semana. | Open Subtitles | كريمَر و أصلهُ مِن أداَمزفيل كانَ قَد قَضى قُرابَة سَنَتين في السِجن و مِنَ المُتَوَقَّع إطلاقُهُ مِن إصلاحيَة أوزولد في وَقتٍ ما هذا الأسبوع |
Queremos fazer uma série de três partes sobre o Oswald. | Open Subtitles | نُريدُ أن نَعمَلَ قِصَةً مِن ثلاثةِ أجزاء عَن (أوزولد) |
Não era segredo que ele era muito próximo da Prof.ª Oswald. | Open Subtitles | "علاقته الحميمة مع الآنسة (أوزولد) لم تكن سراً لأي أحد" |
Olá, é a Clara Oswald. Provavelmente estou no metro ou no espaço sideral. | Open Subtitles | "مرحباً، "كلارا أوزولد" تتحدث من الأرجح أنني في المترو الآن" |
Olá, fala a Clara Oswald. Provavelmente estou no metro | Open Subtitles | "مرحباً، "كلارا أوزولد" تتحدث من الأرجح أنني في المترو الآن" |
Não disse que o Oswald não era o atirador solitário. | Open Subtitles | أنا لا أدعي أن (أوزولد) كان المسلح الوحيد |
Temos relatos não confirmados de um motim na Penitenciária de Oswald. | Open Subtitles | وصلتنا تقارير غير أكيدةً أن شغباً قد حدث في سجن ولاية (أوزولد). |