outras vezes não são, e só temos probabilidades para diferentes resultados. | TED | لكن في أوقات أخرى لم تكن كذلك، وتحصل على إحتمالات لنتائج مختلفة فقط. |
Às vezes havia descobertas chocantes, e outras vezes até havia lágrimas, mas a maioria eram risotas. | TED | وفي بعض الأوقات كانت هناك اكتشافات صادمة، وفي أوقات أخرى كانت هناك دموع، لكن في أغلب الأوقات كانت هناك ضحكات. |
Podem aparecer centenas de pessoas, outras vezes dezenas. | TED | في بعض الأوقات يحضر المئات وفي أوقات أخرى العشرات. |
outras vezes, as pessoas reagem exactamente como achavas que iam/i | Open Subtitles | في أوقات أخرى ، تكون ردّة فعل الآخرين مطابقة لتوقعاتك |
Às vezes os teus sentidos tornam-se mais acentuados, à medida que o cérebro processa nova informação, outras vezes o laço quebra, e és apenas uma pobre mancha invisível como eu. | Open Subtitles | في بعض الأحيان وعيكم يصبح أقوى بينما دماغك يعالج المعلومات الجديدة أوقات أخرى الخيط ينقطع |
De outras vezes, mudanças no eixo terrestre e na órbita tornaram os verões Árticos mais quentes. | Open Subtitles | في أوقات أخرى, التغيرات في محور الأرض و مدارها تجعل من صيف القطب أدفأ |
Por vezes retribuía como se plantasse uma simples árvore, outras vezes era algo muito maior. | Open Subtitles | أحيانًا يبدوا زرع شجرة أمر بسيط وفي أوقات أخرى كان شيئًا أكبر من ذلك بكثير |
Mas outras vezes, faz muito mais sentido fazer coisas que são difíceis e menos agradáveis, para bem do conjunto da situação. | TED | و في أوقات أخرى ، يبدو منطقيًا أكثر أن تعمل في شيء صعب و غير ممتع من أجل المنفعة الكبرى . |
Quando estava recuperado destas visitas aos abismos, ficava diante do quadro às vezes detestando-o, e a si próprio, mas cheio outras vezes, desse orgulho do individualismo que é metade da fascinação do mal. | Open Subtitles | و حين يتماثل للشفاء من زياراته إلى الهاوية كان يقف أمام اللوحة و يبغضها بغضاً شديداً و يبغض نفسه لكن في أوقات أخرى يكون مليئاً بفخر الفردية |
E outras vezes sou tão humano? | Open Subtitles | وفي أوقات أخرى أكون بشري بالكامل ؟ |
Senti a mesma coisa na fábrica da Coahela, e outras vezes no passado. | Open Subtitles | ,"شعرت أنه كما لو كان فى مصنع "كاهيلا .و أوقات أخرى فى الماضى |
Mas outras vezes dizemos: "Isto não está certo". | TED | لكن في أوقات أخرى نقول، "هذا خطأ." |
Às vezes, sei exactamente o que vais dizer. Quase sempre. outras vezes... | Open Subtitles | أغلب الأوقات، وفي أوقات أخرى |
outras vezes, és mesmo desagradável. | Open Subtitles | وفي أوقات أخرى تكون صعبا |