Pomos-lhe água nas brânquias, damos-lhe oxigénio. | TED | نضع ماءاً على خياشيمها ، نمنحها أوكسيجين |
Vimos como a luz separa a água em oxigénio e hidrogénio. | Open Subtitles | قد رأينا كيف ان الضّوء يقسّم الماء الى أوكسيجين و هيدروجين. |
Associamos um segundo gene que permite acumular um material inorgânico que pode ser utilizado para separar a água nos seus componentes, oxigénio e hidrogénio, e que pode ser utilizado para produzir combustível limpo. | TED | ثم نضيف جينة ثانية لإنتاج مواد غير عضوية يمكن استخدامها لتفكيك الماء إلى أوكسيجين وهيدروجين، والتي يمكن استخدامها في الوقود النظيف. |
Para uma hemorragia é necessário um carrinho que tenha tudo o que um médico ou enfermeiro possa precisar numa emergência: uma linha intravenosa, uma máscara de oxigénio, medicamentos, listas de verificação, outros equipamentos, | TED | لحالة نزيف، نحتاج سلة تحتوي على كل ما قد يحتاجه ممرض أو طبيب في حالة طارئة: إبرة حقن وريدية وقناع أوكسيجين وأدوية، قوائم مرجعية ومعدات أخرى. |
O azoto liga-se ao oxigénio, que, por sua vez... | Open Subtitles | "يتركّب الـ"نيتروجين" مع الـ"أوكسيجين .... و الذي يتحول |
Quando o Sol aparece e atinge um fotocatalisador, como o TiO2, ou dióxido de titânio, cria estas espécies de oxigénio muito reativas, como superóxidos, peróxido de hidrogénio e radicais hidroxilos. | TED | عندما تسطع أشعة الشمس على الحفاز الضوئي، مثل TiO2، أو ثاني أوكسيد التيتانيوم فذلك ينتج عنه أنواع أوكسيجين تفاعلية جداً مثل الأكاسيد الفائقة، بيروكسيد الهيدروجين و مجموعة الهيدروكسيل. |
Se o oxigénio Higgins queima os seus pequenos pulmões... deixe-a procurar um abafo que lhe convenha. | Open Subtitles | إذا أوكسيجين " هيغينز " أحرق .... رئتيها الصغيرتين دعيها تبحث عن عقل يناسبها ... |
- Sem oxigénio. | Open Subtitles | -بدون أوكسيجين |