As pessoas esborrachão primeiro, e fazem perguntas depois. | Open Subtitles | لا هدف, البشر يسحقون أولا و يطرحون الأسئلة في ما بعد |
Estamos cá primeiro e ficaremos depois. | Open Subtitles | شقتك؟ أعتقد أننا كنا هنا أولا و سنبقى هنا للابد |
Ok, tirámos à sorte para ver quem era o primeiro, e calhou ao Chuckie Johnson do oitavo ano. | Open Subtitles | لذا دعونا نرحب بهم جميعا بعاصفة من التصفيق حسنا, لقد رسمنا أرقاما لنرى من سيبدأ أولا و هو شوكي جونسون من المستوى الثامن |
Vou abrir a prenda dela em primeiro, e depois retiro-me com a desculpa de me sentir angustiado ao nível digestivo. | Open Subtitles | أترى،سأفتح هديتها لي أولا و من ثم سأستمح المغادرة متظاهرا بعسر هضمي |
Ouve, se vires essa freira maluca, atira primeiro e fazes perguntas depois. | Open Subtitles | إستمع ,إن رأيت عاهرة مجنونة مثل هذه أطلق النار أولا و إطرح الأسئلة لاحقا |
Que tal eu entrar primeiro e chamá-lo quando verificar o local e confirmar se é legítimo? | Open Subtitles | ما رأيك بأن أدخل أولا و سأقوم بإشراكك حالما أقوم بتفقد المكان و أتحقق من شرعيته؟ |
Para acabar lá, o Barry Deaver deve ter ido em diagonal pelo norte primeiro, e depois foi para oeste para a aula de karaté. | Open Subtitles | حسنا.لكي ينتهي المأل بك هناك باردي ديفر لا بد أن يكون سلك طريقا مائلا,للشمال أولا و من ثم اتجه للغرب بإتجاه صف الكاراتيه |
primeiro e último mês - dinheiro. | Open Subtitles | أولا و أخيرا شهر نقدا |
Matam primeiro e fazem perguntas depois. | Open Subtitles | -الذين يقتلون أولا و سيكون فيما بعد |
Cassandra, vou primeiro e... | Open Subtitles | كاساندرا، وسوف تذهب أولا و... |