| Mayka Villaverde Freire, aceitas Alex Ulloa Marcos como teu legítimo esposo até que a morte vos separe? | Open Subtitles | (مايكا فيلافيرد فريري) هل تقبلين بـ (أليكس أولوا ماركوس).. كزوجكٍ الشرعي حتى يفرّق بينكم الموت؟ |
| Liga ao juiz e diz que encontramos o corpo e que podemos pôr o Ulloa onde ele quiser. | Open Subtitles | اتصل بالقاضي أخبره أنّنا قد وجدنا الجثة ويمكننا توجيه التهمة للسيد (أولوا) متى ما أمرنا بذلك |
| Casada com Alex Ulloa, director da Farmatech. | Open Subtitles | متزوجة من (أليكس أولوا) مدير لشركة فارمتيك |
| A sua mulher está morta, Sr. Ulloa. | Open Subtitles | زوجتك قد فارقت الحياة، سيد (أولوا) إنّها في عداد الموتى |
| Por favor, Sr. Ulloa, volte lá para dentro. | Open Subtitles | من فضلك، سيد (أولوا)، عدّ إلى المكتب. |
| Não encontramos nada através do telefone do Ulloa. | Open Subtitles | لم نجد أيّ شئ في هاتف السيد (أولوا) |
| - O Pablo, da casa do Ulloa. | Open Subtitles | -بابلو)، من منزل السيد (أولوا) ) |
| - Sr. Ulloa, daqui fala o Inspector Jaime Peña. | Open Subtitles | سيد (أولوا) معك المحقق (خايمي بينا) |
| Por favor, Sr. Ulloa. | Open Subtitles | من فضلك، سيد (أولوا). |
| O Pablo está no telhado. Por aqui, Sr. Ulloa. | Open Subtitles | من هنا، سيد (أولوا). |
| Andou a segui-lo, Sr. Ulloa. | Open Subtitles | (لقد كان يتبعك يا (مستر.أولوا |
| - Vai a casa do Ulloa. | Open Subtitles | (اذهب لـ منزل (أولوا |
| Sr. Ulloa? | Open Subtitles | سيد (أولوا) ؟ |
| - Sim? Sr. Ulloa? | Open Subtitles | -سيد (أولوا) ؟ |