"أولويتنا الأولى" - Traduction Arabe en Portugais

    • A nossa prioridade
        
    • nossa primeira
        
    • nossa maior prioridade
        
    • a principal prioridade
        
    • a nossa principal prioridade
        
    A nossa prioridade deve ser ganhar a confiança da nação. Open Subtitles يجب أن تكون أولويتنا الأولى هي كسب ثقة الأمة
    Não sei, mas A nossa prioridade é descobrir como salvar as pessoas. Open Subtitles لا أعلم، ولكن أولويتنا الأولى هي انقاذ هؤلاء المرضى
    Quero assegurar-Ihes, que A nossa prioridade é a segurança do Sr. Hayes. Open Subtitles أريد طمئنتكم بأنّ أولويتنا الأولى هي سلامة السّيد هايز
    A nossa primeira prioridade e a potência auxiliar. Depois e a hyperdrive e as condições de vida. Open Subtitles أولويتنا الأولى الطاقة الإحتياطية ثم الدفع الفائق ودعم الحياة
    Temos clientes fiéis a sofrer e a nossa maior prioridade é atender às suas necessidades. Open Subtitles نحن لدينا عملاء وفيون و الذين يعانون و أولويتنا الأولى هي تلبية احتياجاتهم
    A segurança é a principal prioridade. Open Subtitles الأمن أولويتنا الأولى.
    Está bem, isto é muito interessante... mas a nossa principal prioridade devia ser sair daqui. Open Subtitles حسنًا أجل هذا ممتع جدًا لكن أولويتنا الأولى ينبغي أن تكون الخروج من هنا
    Talvez, mas evitar a explosao e A nossa prioridade, e sem a Goa'uid nao temos hipótese. Open Subtitles ربّما ، لكن تفادي الإنفجار أولويتنا الأولى. بدون الجواؤولد، نحن ليس لنا فرصة.
    A nossa prioridade é evacuar aquelas pessoas. Open Subtitles ماذا عن والدي؟ أولويتنا الأولى هي إخراج أولئك الناس
    E é por isso que todos aqui nesta paróquia tornaram o trabalho de Deus A nossa prioridade número um. Open Subtitles لِهذا كُلّ شخص هنا في الوزاراتِ العالميةِ الحاليةِ عمل عملُ اللّوردَ... أولويتنا الأولى.
    O portátil é A nossa prioridade. Open Subtitles إنّ الحاسوب النقال أولويتنا الأولى.
    A nossa prioridade... será obter um exclusivo com a Presidente. Open Subtitles {\pos(190,230)}أولويتنا الأولى هي أن نقوم بمقابلة حصرية مع الرئيسة
    A nossa prioridade é o Congresso. Open Subtitles حاليًا، أولويتنا الأولى هي الكونغرس
    Não sei se obter provas ainda é A nossa prioridade. Open Subtitles (كلوي)، لم أعد موقناً أنّ الحصول على ذلك البرهان هو أولويتنا الأولى
    A nossa primeira prioridade é a nossa segurança, doutora. Open Subtitles أولويتنا الأولى هي سلامتكِ يا دكتور
    A nossa primeira prioridade é comida e abrigo. Open Subtitles أولويتنا الأولى هي الطعام والمأوى
    Mantê-lo a salvo é a nossa maior prioridade. Open Subtitles أبقائها آمنة هو أولويتنا الأولى
    A segurança é a nossa principal prioridade. Open Subtitles الأمان أولويتنا الأولى. حقاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus