Deixaram-me bem claro que localizá-la é a minha prioridade. | Open Subtitles | هو أوضح لي ذلك تحديد مكانها أولويتي القصوى. |
Mas posso ver que a minha prioridade agora é ficar bem. | Open Subtitles | ولكن أستطيع أن أجعل ذلك أولويتي في عملية التعافي. |
A minha prioridade é fazer com que ela nos ajuda a apanhar o Dorlund. | Open Subtitles | أولويتي بأن أجعلها تساعدنا في وقف دورلاند |
Descansá-lo vai ser a minha prioridade, agente! | Open Subtitles | ذلك سيكون أولى أولويتي ايها الوكيل كي اجعلك تشعر بالتحسّن |
Eu sei que não devia ser a minha prioridade... | Open Subtitles | أعرف أن ذلك لا ينبغي أن تكون أولويتي |
Antes dos cadáveres, a minha prioridade são as raparigas. | Open Subtitles | ، حتى نحصل على الجثث أولويتي هي الفتيات |
Pensava que a minha prioridade, como pau-mandado do sub-xerife, era encontrar a bala que atravessou o Bell. | Open Subtitles | أعتقد أن أولويتي بالنسبة لرئيس العمداء " هو البحث عن الرصاصة التي أخترقت " بيل |
É a minha prioridade, Phyllis. Custe o que custar. AULA CANCELADA | Open Subtitles | هذه أولويتي الاولى ، فيليس مهما طال الوقت |
Mas a minha prioridade tem de ser a vida da Presidente. | Open Subtitles | لكنه يتحتم أن تكون أولويتي هي حياة الرئيسة |
Isto é uma emergência de empregados e não tenho escolha senão fazer disto a minha prioridade. | Open Subtitles | وليس لديّ خيار إلا جعلها أولويتي رقم واحد |
minha prioridade é que ela é hostil... para nos manter e tem uma boca afiada como Ihe chamam, como segurança. | Open Subtitles | أولويتي هي أن أضع نفسي و سليطة اللسان كما تسميها, في أمان |
Mas eu... 433.911)}eu quero que fique claro que a minha prioridade é este negócio. Todd. | Open Subtitles | ولكنني أودُ أؤكد لكم أن أولويتي هي هذا العمل |
Faremos tudo para limitar os efeitos nos vossos meios de vida mas a minha prioridade é levar a cabo uma investigação eficiente e minuciosa. | Open Subtitles | سنبذل مابوسعنا للتقليل من الأضرار على الحيّ ولكّن أولويتي القصوى هو أن أقوم بعملي على أكمل وجه |
A minha prioridade, agora, é a segurança do edifício. A CIA terá de esperar. | Open Subtitles | أولويتي الآن هي تأمين هذا المبنى، على عمل الإستخبارات المركزية أن ينتظر. |
A minha prioridade sempre foi e sempre será o bem estar dos meus homens. | Open Subtitles | دائماً أولويتي ودائماً ستكون رفاهية رجالي |
A minha prioridade é tornar o senado acessível ao corpo de estudantes. | Open Subtitles | إن أولويتي هي جعل المجلس الأعلى الطلابي في متناول الطلاب |
Tudo o que fiz até agora, fi-lo por ti. És o meu filho. És a minha prioridade. | Open Subtitles | كل ما سبق أن فعلته، فعلته من أجلكَ أنت ابني، أنت أولويتي |
Já lhe disse que é a minha prioridade. | Open Subtitles | مستر "شيكادانس", قلت لك, أنت أولويتي الأولى. |
Clouds, com cada regra que estabeleço ou rompo, a minha prioridade é sempre o futuro de um órfão. | Open Subtitles | أن أولويتي الأولى هي مستقبل الأيتام |
A minha prioridade é preparar esta nave para combate. | Open Subtitles | أولويتي أن أجهز هذه السفينة للحرب |
A reforma do crédito aos estudantes é uma prioridade para si, por isso será uma prioridade para o Presidente e para mim. | Open Subtitles | تحسين قروض الطلاب أولوية بالنسبة لك لذا سيصبح أولويتي و أولوية الرئيس |