"أول أكسيد الكربون" - Traduction Arabe en Portugais

    • monóxido de carbono
        
    O monóxido de carbono está quase fora do teu sistema. Open Subtitles أخرجوا غاز أول أكسيد الكربون من جسدك بالكامل تقريباً
    Ao fim de 12 horas, os níveis de monóxido de carbono estabilizam aumentando a capacidade do sangue para o transporte de oxigénio. TED بعد 12 ساعة، يستقر مستوى أول أكسيد الكربون في الجسم، مما يُزيد من قدرة الدم على حمل الأكسجين.
    E também, por favor, tenham em casa um detetor de monóxido de carbono. TED ومن فضلكم احتفظوا بجهاز قياس أول أكسيد الكربون في بيوتكم.
    Ventos vulcânicos carregam um perigoso monóxido de carbono, e por causa disso o ar fica mais pesado, formando uma camada sufocante próximo do solo. Open Subtitles تنتج فتحات البراكين غازات أول أكسيد الكربون السامة وحيث أنها أثقل من الهواء تشكل طبقة خانقة قريبة من الأرض
    monóxido de carbono eleva os batimentos, causa tosse e prejudica as funções neurológicas. Open Subtitles أول أكسيد الكربون يزيد سرعة ضربات القلب و يسبب السعال
    Levem um detector de monóxido de carbono, para ver se há fugas. Open Subtitles خذا جهاز كشف عن أول أكسيد الكربون لتفقد أي تسرب
    Eles já sabem que estamos à procura de um táxi amarelo, equipado com monóxido de carbono a deitar para o compartimento do passageiro. Open Subtitles انهم يعرفون بالفعل نحن أبحث عن سيارة أجرة صفراء، مزورة للسماح أول أكسيد الكربون إلى تتدفق إلى مقصورة الركاب.
    Vou-te arranjar um detector de monóxido de carbono para te dar na tua festa. Open Subtitles مهلاً ، سأحصل لكِ على كاشف أول أكسيد الكربون لِدشّكِ الحالي
    Assim como o monóxido de carbono na fumaça que ele inalou. Open Subtitles وكذلك يفعل أول أكسيد الكربون الذي استنشقه من السيّارة
    Vai parecer envenenamento por monóxido de carbono, está bem? Chegaste a casa e encontraste-os assim. Open Subtitles هذا سيبدو كتسمم عن طريق تنفس أول أكسيد الكربون ، حسناً؟
    Pode ser dióxido de carbono, monóxido de carbono, cianeto. Open Subtitles ربما يكون ثاني أكسيد الكربون أول أكسيد الكربون , سيانيد
    Traços de metano, enxofre, monóxido de carbono. Open Subtitles آثار الميثان، الكبريت، أول أكسيد الكربون.
    Havia monóxido de carbono por toda parte. Open Subtitles قراءات أول أكسيد الكربون كانت أكثر من المعتاد
    A minha onda é mais o monóxido de carbono. Open Subtitles أنا بالتأكيد من نوع الرجال الذين يفضلون أول أكسيد الكربون
    O médico-legista ainda não terminou os exames, mas, de forma não oficial, ele acredita que foi uma fuga de monóxido de carbono que matou aqueles homens. Open Subtitles المعمل لم ينهي الفحص بعد، ولكن غير رسمي، يعتقد أن تسرب غاز أول أكسيد الكربون الذي قتل أولئك الرجال
    Evacuação do edifício devido a monóxido de carbono. Open Subtitles تحذير. المبنى هو الآن تحت إخلاء أول أكسيد الكربون.
    Um gás tóxico chamado monóxido de carbono atravessa essa membrana para o sangue e prende-se à hemoglobina ocupando o lugar do oxigénio que o sangue devia transportar para todo o corpo. TED يعبر غازٌ سام يُسمّى أول أكسيد الكربون ذلك الغشاء ويدخل الدم ثم يرتبط بالهيموجلوبين مزيحًا الأكسجين الذي كان سينتقل خلال الجسم.
    Pensem nisto: dióxido de carbono, monóxido de carbono, hidrogénio e azoto moleculares, metano, cloreto de metilo. Tantos gases que também existem por outras razões, TED فكروا في هذا ثاني أكسيد الكربون، أول أكسيد الكربون الهيدروجين الجزيئي والنيتروجين الجزيئي الميثان، وكلوريد الميثيل وكذا العديد من الغازات
    Investiguei, e os sintomas de envenenamento por monóxido de carbono incluem uma pressão no peito, alucinações auditivas — uush — e uma sensação inexplicável de medo. TED بحثت عنه، و عن أعراض تسمّم أول أكسيد الكربون المتضمنة لثقل على الصدر وهلاوس سمعية -- هوووش -- وشعور بالفزع ليس له تفسير.
    A "tomada da luz no banheiro" ou o "monóxido de carbono na garagem"? Open Subtitles "حيلة "مقبس الكهرباء في الحمام أم حيلة "أول أكسيد الكربون في الكراج"؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus