Quando se trabalha disfarçado, a primeira pergunta que se faz é, | Open Subtitles | عندما تعمل تحت غطاء أول سؤال تريد أن تساله لنفسك |
Não é só apenas a primeira pergunta a sério que me faz, mas também a melhor pergunta que já me foi feita por um jornalista. | Open Subtitles | حسناً ,هذا ليس أول سؤال حقيقى تسألنى إياه هذا أيضا أفضل وقت قضيته مع صحفى |
Tentei preencher os formulários e parei na primeira pergunta. | Open Subtitles | , حاولت أن أملأ تلك الاستمارات و تعثرت في أول سؤال |
primeira questão, Sr. Subra. Crê-se no direito de pedir a libertação? | Open Subtitles | أول سؤال يا مستر سوبرا هل أنت تستحق الإفراج ؟ |
a primeira é uma questão de origens. | TED | أول سؤال هو في الحقيقة عن أصل البشر |
É a primeira pergunta que deveria fazer a uma mulher com esses sintomas. | Open Subtitles | هذا أول سؤال كان يجب علي أن أسأله لامرأة بالعشرينات بهذة الأعراض |
Como adivinhei que seria a tua primeira pergunta? | Open Subtitles | كيف علمتُ أنّ هذا أول سؤال ستسألني إيّاه؟ |
A primeira pergunta: você é o assassino que matou a indústria? | Open Subtitles | أول سؤال : هل أنت هو القاتل الذي قام بتخريب الصناعة بأكملها؟ |
- Sim. Os donos da casa estavam fora, então a primeira pergunta é... | Open Subtitles | مالكي المنزل كانوا بعيدين لذا فإن أول سؤال يطرح |
Lembras-te da primeira pergunta que me fizeste naquele barco, há muito tempo atrás? | Open Subtitles | هل تتذكر أول سؤال وجهته لي على تلك السفينة منذ أمدٍ بعيد؟ |
A primeira pergunta que faz é: O que está no último andar. | Open Subtitles | أول سؤال تطرحه على نفسك هو "ماذا يوجد بالطابق الأعلى؟" |
A primeira pergunta que farei à minha Nerissa será... que prefere esperar o anoitecer... ou dormir agora... perto do alvorecer. | Open Subtitles | أول سؤال أتوجه به الى نيريسا أن تقسم لتصدقنى الجواب حتى يأتى الليل القادم أتفضّل أن تبقى أو تذهب للنوم الآن لم يبق من الليل سوى ساعتين |
A primeira pergunta que faço todas as vezes que subo no ringue, é: "Esse cara está com medo?" | Open Subtitles | أول سؤال أسأله لنفسي ... في كل مرةٍ اقف فيها على الحلبه أهذا الرجل خائف؟ |
Não, a primeira pergunta foi "Estavas a ter sexo por telefone?" Ziva. | Open Subtitles | كلا, أول سؤال كان "هل كنت تمارس الجنس على الهاتف؟" |
A primeira pergunta foi feita por... Peter Manthis, de Henderson, Kentucky. | Open Subtitles | أول سؤال من بيتر مانثسون من كنتاكي |
Porque é sempre essa a vossa primeira pergunta? | Open Subtitles | لماذا دائما هذا أول سؤال تسئلوني أياه؟ |
Agora, a primeira pergunta que vai fazer é: como está o Andy? | Open Subtitles | الان,أول سؤال ستطرحيه هو كيف حال آندي؟ |
teria certeza se ia passar nele. Preciso de um voluntário no quadro para responder à primeira questão. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً أني يمكني إجتيازه ، حسناً اريد متطوع على السبورة لإجابة أول سؤال |
Na verdade esta não é a minha primeira questão. Apenas... | Open Subtitles | في الواقع، هذا ليس أول سؤال أودّ طرحه، إنما... |
Há três perguntas. a primeira é sobre a felicidade. "Como te sentes?" numa escala que varia de muito mau a muito bem. Segunda, uma pergunta sobre atividade. "O que estás a fazer?" numa lista de 22 atividades diferentes incluindo coisas como comer, trabalhar e ver televisão. | TED | توجد ثلاثة أسئلة : أول سؤال عن السعادة : كيف تشعر ، في مقياس يتدرج من سيئ للغاية و يصل إلى جيد للغاية؟ السؤال الثاني ، عن الأنشطة : ماذا تفعل؟ في قائمة تحتوي 22 نشاطاً مختلفاً و تتضمن أشياء مثل الأكل ، العمل ، ومشاهدة التلفزيون؟ |