"أول عملية" - Traduction Arabe en Portugais

    • meu primeiro
        
    • a minha primeira
        
    • o primeiro
        
    • A primeira
        
    • primeiro processo
        
    • primeira cirurgia
        
    • primeira operação
        
    Oiça, agente, este não é o meu primeiro Rodeo. Open Subtitles أنظر أيها العميل , هذه ليست أول عملية لي
    Extrai muitas balas nos meus anos, mas a pequena Katya... este foi o meu primeiro parto. Open Subtitles لقد استخرجت العديد من الرصاصات فى السنوات الماضية ولكن كاتيا الصغيرة كانت أول عملية ولادة أقوم بها
    Quando estava a estagiar, a minha primeira intervenção foi uma cirurgia à espinha dum jovem de 16 anos. Open Subtitles عندما بدأت التخصص، كانت أول عملية فردية لي هي عملية بالعمود الفقري لطفل بالسادسة عشر
    Voltei para Singapura e, em 1990, realizei com sucesso o primeiro transplante de fígado cadavérico, contra todas as probabilidades. TED عندما عدت إلى سنغافورة في عام 1990 قمت بإجراء أول عملية ناجحة في آسيا لزراعة كبد من شخص ميت وبالرغم من كل الصعاب
    Bernard Devauchelle e Sylvie Testelin, que fizeram A primeira operação, estão a estudar isso. TED برنارد ديفتشيل و سيلايف تستلين الذين اجريا أول عملية درسوا ذلك.
    Há um ano atrás, estava quase descobrindo ... o primeiro processo magnético de desalinização... tão revolucionário que era capaz de remover o sal... de aproximadamente 500 milhões de litros de agua do mar por dia. Open Subtitles منذ سنة مضت,كنت علي وشك إنجاز أول عملية تحلية مُمَغنطة ثورية لدرجة,أنها قادرة علي إزالة الملح
    E para te demonstrar o meu reconhecimento, gostaria de pagar a tua primeira cirurgia facial. Open Subtitles .. ولأريكِ امتناني أودّ أن أدفع مقابل أول عملية شدّ وجه لكِ
    Quando tinha a tua idade, o meu pai levou-me no meu primeiro assalto. Open Subtitles حينما كنت بعمرك أبي قام باصطحابي في أول عملية سرقة
    Foi o meu primeiro assalto. Quis manter o sangue frio. Open Subtitles ‫كانت تلك أول عملية سطو أقوم بها كنت أحاول البقاء هادئا
    Estou muito orgulhoso por indicar que o meu primeiro truque foi um sucesso estrondoso. Open Subtitles أنا فخور بأن أبلغكم أن أول عملية تحايل -لي كانت تفجيراً ناجحاً ..
    Vai ser o meu primeiro gangster de Boston. Open Subtitles إنها أول عملية لي متنكرة كفتاة من "بوسطن"
    Quando tinha a tua idade, o meu pai levou-me no meu primeiro assalto. Open Subtitles بسببي، قمتِ بإفساد حياة (كارين) بأكملها حينما كنت في عمرك، قام والدي بإصطحابي في أول عملية سرقة لي
    Gosto de pensar que foi a minha primeira venda. Open Subtitles اعتقد بأن تلك هي أول عملية بيع اتممتها
    Vai ser a minha primeira remoção de pontos junto à piscina. Open Subtitles ستكون هذه أول عملية ازالة خيوط جانب المسبح
    Buzzie Burke foi a minha primeira prisão. Open Subtitles كان بازي بيرك أول عملية أقوم بها
    Estes objetos são recuperados nas numerosas valas comuns. O principal objetivo desta coleção de objetos é um processo único de identificar os que desapareceram nas matanças, o primeiro ato de genocídio em solo europeu desde o Holocausto. TED تم استرجاع هذه الأشياء من العديد من المقابر الجماعية، والهدف الأساسي من جمع هذه الأشياء هو عملية فريدة للتعرف على من اختفى في عمليات القتل، أول عملية تطهير عرقي على التراب الأوروبي منذ الهولوكوست.
    CA: Quando é que calculam, quando é que esperam que aconteça o primeiro transplante com êxito? TED ك.أ: حسب تقديرك، متى تتأملين موعد حدوث أول عملية زرع ناجحة؟
    Para os americanos, foi A primeira invasão da guerra. Open Subtitles بالنسبه للأمريكيين ، كانت هذه أول عملية أجتياح فى تلك الحرب
    O Dr. Hall inventou o primeiro processo reprodutor para fazer diamantes sintéticos. Open Subtitles إخترع الد. (هول) أول عملية إستنساخية لصنع الماس الإصطناعي
    Realizaram A primeira cirurgia para separar gêmeos siameses. Open Subtitles لقد أجروا أول عملية لتفرقة توأم سيامي
    Ben é o nosso especialista em Médio Oriente, esta é A primeira operação de campo dele. Open Subtitles بن هو خبير الشرق الأوسط خاصتنا وهذه أول عملية له في الميدان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus