"أول مقابلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • primeira entrevista
        
    • primeiro encontro
        
    Larga a história e dou-te a primeira entrevista com ele na reabilitação. Open Subtitles أسقط أمر المثلية وسأمنحك أول مقابلة معه من مركز إعادة التأهيل
    A primeira entrevista de fundo na véspera de ser enviado para um hospital psiquiátrico para o resto da sua vida. Open Subtitles أول مقابلة مطوّلة مع أكثر السفاحين شعبية قبل يوم واحد من نقله للمصحة العقلية لبقية حياته
    A minha primeira entrevista é com a banda de Black Metal Norueguês, Mayhem. Open Subtitles أول مقابلة لي هو مع الفرقة النرويجية المیتالبلاک ، الفوضى.
    Tu não o beijás-te no primeiro encontro? Open Subtitles أنكي لم تقبلي ذلك الفتي في أول مقابلة معة. هة.
    Desculpe, atrasei-me. Não é uma boa impressão para o nosso primeiro encontro oficial. Open Subtitles آسفة على التأخير، ليس انطباعا جيدا فى أول مقابلة.
    - Foi a sua primeira entrevista de TV? Open Subtitles هل كانت تلك أول مقابلة تلفيزونية لكِ؟ نعم
    Estou um pouco nervosa. É a minha primeira entrevista nacional. Open Subtitles أنا متوتّرة قليلاً، هذه أول مقابلة لي في الإذاعة الوطنية
    Então dirigi-me à minha primeira entrevista com um super agente de Hollywood Open Subtitles ومن ثم ، ذهبت إلى أول مقابلة لي مع وكيل أعمال ممثلين هوليود
    A primeira entrevista em meses e desmaio antes de chegar aos RH. Open Subtitles أول مقابلة عمل منذ أشهر ويغمى عليّ عند المدخل
    Ele encontrou a nossa primeira entrevista em 1986. Open Subtitles إستطاع إيجاد أول مقابلة لنا سويًا في 1986
    Anteriormente eu tive a oportunidade de realizar a primeira entrevista de TV com o repórter que revelou a história, Glenn Greenwald, do The Guardian. Open Subtitles يومي سابقًا، أُتِيحت لي فرصة إجراء أول مقابلة تلفزيونية مع الصحفي
    Vou fazer a minha primeira entrevista como jornalista. Open Subtitles سأقوم بإجراء أول مقابلة صحفية لي كمراسلة
    Lembram-se da vossa primeira entrevista? TED تتذكرون أول مقابلة عمل؟ ماذا سأرتدي؟
    Eu não sei. Essa é minha primeira entrevista. Open Subtitles أنا لا أعرف، إنها أول مقابلة لي
    Então concordei em encontrar-me com o Nicholas no Centro de Crianças Desaparecidas de San António, de modo a conduzir a nossa primeira entrevista. Open Subtitles "لذا .. وافقت على تلبية لقائي "نيكولاس في مركز سان أنطونيو للأطفال المفقودين لإجراء أول مقابلة
    No programa de esta noite, a Congressista Marcus conversa com James Novak na primeira entrevista depois de se tornar a estrela das primárias do Partido Democrata. Open Subtitles الليلة، في برنامج "أحداث الساعة" تجلس حضرة النائبة مع جايمس نوفاك في أول مقابلة لها في وقت الذروة
    Acho que até houve bastante disposição em revelar-se no primeiro encontro. Open Subtitles أعتقد أنها كشفت عن قدر جيد عما بنفسها في أول مقابلة
    Ele impressionou-te muito no primeiro encontro. Open Subtitles لقد أعجبك كثيراً في أول مقابلة
    Somos amigos do irmão que está a tratar dos negócios de Espanha, mas este é nosso primeiro encontro com o grande Imperador. Open Subtitles نحن أصدقاء أخوه، الذي يتولي الأمر في (أسبانيا)، لكن هذه أول مقابلة لنا مع الإمبرطور العظيم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus