"أوميغا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Omega
        
    • Ómega
        
    • Ômega
        
    Penso que precisamos de as considerar a todas, desde alfa a Omega. TED أعتقد أننا بحاجة للأخذ بعين الاعتبار كل شيء، كل شيء من ألفا إلى أوميغا.
    A primeira casa que vamos visitar esta noite é a Lambda Sigma Omega. Open Subtitles البيت الأول نحن سَنَزُورُ اللّيلة لومبدا سايما أوميغا
    Se disseres, podes dizer adeus à Omega Chi. Open Subtitles إذا فعلت، يُمْكِنُ أَن ْتقبل أوميغا تشا وتقول لك مع السّلامة
    É o administrador geral da Sociedade Ómega. Open Subtitles انه نوعاً ما رئيس الادارة لمجتمع أوميغا بأكلمه
    Código Alpha, Omicron, Ómega. Precisamos de ti, Gavião. Open Subtitles رمز , ألفا , أوميكرون , أوميغا نحن نحتاجك , هاكوي
    Ele vem dentro desse país para reunir a Célula Ômega, uma célula adormecida com uma missão desconhecida. Open Subtitles لقد اتى لهذه البلاد كي ينشأ الخلية أوميغا خلية نائمة بدون هدف معلوم
    Espera, isso era para supostamente ser uma coisa secreta da Omega Kal? Open Subtitles أنتظر أليس من المفترض أن يكون هذا سر أوميغا كاي أوشيء من هذا القبيل؟
    Case, talvez não ser nomeada para a "Queridinha dos Omega Chi" não seja o fim do mundo. Open Subtitles كايس، أتَعْرفُين، أذا لم تتُرشّحَي لـ " حبيبة أوميغا كاي " لَنْ تكُونَ نهايةَ العالمِ.
    Casey Cartwright, é um prazer anunciar a sua nomeação oficial para a Corte da "Queridinha dos Omega Chi". Open Subtitles كايسي كارترايت، أنه من دواعي سرورُي أن أعلنْ ترشيحَكَ الرسميَ إلى محكمةِ "حبيبة أوميغا كاي. "
    é completamente dependente da tua interacção pessoal com cada e todo o Omega Chi, assim como cuidar das necessidades básica deles. Open Subtitles بالكامل معتمد على التفاعل الشخصي مع الكُلّ و كل أوميغا كاي، كتزويد الطعام إلى حاجاتهم الأساسيةِ.
    Mas não importa o que aconteça... até ao dia que eu morrer... eu sempre serei querida pelos rapazes da Omega Chi. Open Subtitles لكن مهما يَحْدثُ، حتى اليومِ الذي سأَمُوتُ به، دائماً سَأكُونُ حبيبة أولاد أوميغا كاي.
    Fazemos bem, fazemos agora, pois é assim que actua uma Omega Tau. Open Subtitles نحن نفعل ذلك عظيم السبب ان هذه هي الطريقة من أوميغا تاو
    Felicito aquelas que conseguiram fazer parte da Omega Tau. Open Subtitles أود أن أهنئ تلك تسعى الى عضوية تاو أوميغا
    Para os novos membros e para Omega Tau. Open Subtitles قليلا من شمبانيا لتقترب من عضوية في تاو أوميغا
    As mulheres do Omega Tau devem ser fortes, intuitivas e confiáveis. Open Subtitles أوميغا تاو يجب المرأة أن تكون قوية و بديهية ذو ثقة
    O Arsenal Ómega, onde todas as armas proibidas estão escondidas. Open Subtitles الـ أوميغا أرسنال المكان الذي يوجد به كل الأسلحة الممنوعة
    Sou professora sénior no Instituto Ómega de estudos holísticos, curas e desenvolvimento espiritual. Open Subtitles أنا معلّمةٌ في معهدِ أوميغا للدراسات الشاملة والشفاء والتطوير الروحاني
    Pesquisas recentes dizem que dietas altas em ácidos gordos Ómega 3 ajudam no combate à demência, as quais nos empanturramos em Paris. Open Subtitles أظهرت أحدث البحوث أن الوجبات الغذائية في أوميغا 3 الأحماض الدهنية تساعد في مكافحة الخرف، ونحن تناولناها في باريس.
    Todas as unidades, recuem e iniciem Protocolo Ómega. Open Subtitles إلى جميع الوحدات "إنسحاب وبدء إجرأت "أوميغا
    O que é que vão fazer quando tiverem a frota inteira estacionada em Ómega 4? Open Subtitles ماذا ستفعل عندما يكون الأسطول كاملًا منتظرًا بجوار ناقلة "أوميغا 4"؟
    Quantonium foi localizado num distante planeta do quadrante Ômega. Open Subtitles حدد مكان "الكوانتونيوم" على كوكب " نائي في الحزمة " أوميغا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus