Penso que precisamos de as considerar a todas, desde alfa a Omega. | TED | أعتقد أننا بحاجة للأخذ بعين الاعتبار كل شيء، كل شيء من ألفا إلى أوميغا. |
A primeira casa que vamos visitar esta noite é a Lambda Sigma Omega. | Open Subtitles | البيت الأول نحن سَنَزُورُ اللّيلة لومبدا سايما أوميغا |
Se disseres, podes dizer adeus à Omega Chi. | Open Subtitles | إذا فعلت، يُمْكِنُ أَن ْتقبل أوميغا تشا وتقول لك مع السّلامة |
É o administrador geral da Sociedade Ómega. | Open Subtitles | انه نوعاً ما رئيس الادارة لمجتمع أوميغا بأكلمه |
Código Alpha, Omicron, Ómega. Precisamos de ti, Gavião. | Open Subtitles | رمز , ألفا , أوميكرون , أوميغا نحن نحتاجك , هاكوي |
Ele vem dentro desse país para reunir a Célula Ômega, uma célula adormecida com uma missão desconhecida. | Open Subtitles | لقد اتى لهذه البلاد كي ينشأ الخلية أوميغا خلية نائمة بدون هدف معلوم |
Espera, isso era para supostamente ser uma coisa secreta da Omega Kal? | Open Subtitles | أنتظر أليس من المفترض أن يكون هذا سر أوميغا كاي أوشيء من هذا القبيل؟ |
Case, talvez não ser nomeada para a "Queridinha dos Omega Chi" não seja o fim do mundo. | Open Subtitles | كايس، أتَعْرفُين، أذا لم تتُرشّحَي لـ " حبيبة أوميغا كاي " لَنْ تكُونَ نهايةَ العالمِ. |
Casey Cartwright, é um prazer anunciar a sua nomeação oficial para a Corte da "Queridinha dos Omega Chi". | Open Subtitles | كايسي كارترايت، أنه من دواعي سرورُي أن أعلنْ ترشيحَكَ الرسميَ إلى محكمةِ "حبيبة أوميغا كاي. " |
é completamente dependente da tua interacção pessoal com cada e todo o Omega Chi, assim como cuidar das necessidades básica deles. | Open Subtitles | بالكامل معتمد على التفاعل الشخصي مع الكُلّ و كل أوميغا كاي، كتزويد الطعام إلى حاجاتهم الأساسيةِ. |
Mas não importa o que aconteça... até ao dia que eu morrer... eu sempre serei querida pelos rapazes da Omega Chi. | Open Subtitles | لكن مهما يَحْدثُ، حتى اليومِ الذي سأَمُوتُ به، دائماً سَأكُونُ حبيبة أولاد أوميغا كاي. |
Fazemos bem, fazemos agora, pois é assim que actua uma Omega Tau. | Open Subtitles | نحن نفعل ذلك عظيم السبب ان هذه هي الطريقة من أوميغا تاو |
Felicito aquelas que conseguiram fazer parte da Omega Tau. | Open Subtitles | أود أن أهنئ تلك تسعى الى عضوية تاو أوميغا |
Para os novos membros e para Omega Tau. | Open Subtitles | قليلا من شمبانيا لتقترب من عضوية في تاو أوميغا |
As mulheres do Omega Tau devem ser fortes, intuitivas e confiáveis. | Open Subtitles | أوميغا تاو يجب المرأة أن تكون قوية و بديهية ذو ثقة |
O Arsenal Ómega, onde todas as armas proibidas estão escondidas. | Open Subtitles | الـ أوميغا أرسنال المكان الذي يوجد به كل الأسلحة الممنوعة |
Sou professora sénior no Instituto Ómega de estudos holísticos, curas e desenvolvimento espiritual. | Open Subtitles | أنا معلّمةٌ في معهدِ أوميغا للدراسات الشاملة والشفاء والتطوير الروحاني |
Pesquisas recentes dizem que dietas altas em ácidos gordos Ómega 3 ajudam no combate à demência, as quais nos empanturramos em Paris. | Open Subtitles | أظهرت أحدث البحوث أن الوجبات الغذائية في أوميغا 3 الأحماض الدهنية تساعد في مكافحة الخرف، ونحن تناولناها في باريس. |
Todas as unidades, recuem e iniciem Protocolo Ómega. | Open Subtitles | إلى جميع الوحدات "إنسحاب وبدء إجرأت "أوميغا |
O que é que vão fazer quando tiverem a frota inteira estacionada em Ómega 4? | Open Subtitles | ماذا ستفعل عندما يكون الأسطول كاملًا منتظرًا بجوار ناقلة "أوميغا 4"؟ |
Quantonium foi localizado num distante planeta do quadrante Ômega. | Open Subtitles | حدد مكان "الكوانتونيوم" على كوكب " نائي في الحزمة " أوميغا |