"أونولاك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Unalaq
        
    • Vaatu
        
    Nem sequer sabes se o que o Unalaq diz é verdade. Open Subtitles أنت لا تعلمين حتى ان كان أونولاك صادقا في كلامه
    Conseguirá escapar da armadilha de Unalaq, e salvar a bela Ginger? Open Subtitles هل يمكنه الهرب من فخ أونولاك وينقذ الجميلة جينجر ؟
    Só temos de impedir o Unalaq de voltar ao Mundo Espiritual. Open Subtitles فقط نحتاج أن نوقف أونولاك من العودة إلى عالم الأرواح
    Após as tropas do Chefe Unalaq assumirem o Sul, Open Subtitles , بعد قوات الزعيم أونولاك سيطرت على الجنوب
    De acordo com o testemunho de Unalaq, participou de uma reunião onde Varrick incitou uma guerra civil. Open Subtitles , وفقا لشهادة أونولاك أنت ِ حضرتي أجتماع حيث فاريك حاول ان يحرض لحرب أهلية
    - Mas disseste que o Sul não tem hipóteses contra Unalaq. Open Subtitles لكنك قلت بأن الجنوب ليس لديه فرصة ضد قوات أونولاك
    Chefe Unalaq, é sempre bom quando ele vem para a cidade. Open Subtitles القائد أونولاك نحن مسرورون لتواجدك في المدينة
    Após Korra descobrir que o Chefe Unalaq a traiu e aos seus pais, voltou-se contra ele, causando uma guerra civil. Open Subtitles بعد أكتشاف كورا , بأن الزعيم أونولاك قد خانها وخان والدها هي انقلبت ضده , مما أثار حرب أهلية
    A Avatar está a liderar um grupo de sulistas num protesto pacífico contra o Chefe Unalaq. Open Subtitles الأفتار تقود مجموعة من الجنوبيين , بأحتجاج سلمي ضد الزعيم أونولاك
    Unalaq nem é o governador por direito da Tribo, ele enganou toda a gente, para chegar ao Trono do Norte. Open Subtitles أونولاك ليس حتى الحاكم السرعي لقبيلة الماء هو شق طريقه بالكذب لعرش الشمال
    Mas prometo falar com Unalaq e com os sulistas para resolveremos isto diplomaticamente. Open Subtitles لكنني اعدك ِ بأنني سأعمل مع أونولاك والجنوب لحل دبلوماسي
    Vai trazer dinheiro para a companhia e ajudarás a derrotar o Unalaq. Open Subtitles , أنت ستربحين بعض المال لشركتك وستساعدين بهزيمة أونولاك
    Assim que as pessoas virem isto, vão fazer fila para lutar contra o Unalaq. Open Subtitles , حالما يرى الناس هذا سيصطفون لمحاربة أونولاك
    A ser um herói da Tribo da Água do Sul, a lutar contra o vilão Unalaq. Open Subtitles الذي يقوم بدور بطل قبيلة الماء الجنوبية يقاتل الشرير أونولاك
    E deu uma ideia à Korra de como fazer o General Iroh lutar contra Unalaq sem que o Presidente Raiko saiba. Open Subtitles وأتى بهذه الفكرة الرائعة لكورا لجعل الجنرال آيرو ليقاتل أونولاك بدون أن يعرف الرئيس رايكو ذلك
    O Sul precisa de apoio militar, antes que Unalaq os destrua completamente. Open Subtitles قبل أونولاك يبيدهم بالكامل لكن الرئيس يرفض أن يعطي الأمر
    Tudo o que Unalaq está a tentar fazer é unificar as nossas tribos de novo. Open Subtitles كل مايحاول أونولاك فعله هو أن يجعل قبائلنا متحدة مجددا
    Está zangada porque te deixei nas garras do Unalaq maligno? Open Subtitles هل أنت ِ غاضبة لأنني تركتك في قبضات أونولاك الشرير ؟
    Precisas de capturar o terrível Unalaq antes que fuja. Open Subtitles أنت يجب أن تأسر الشرير أونولاك قبل أن يهرب بعيدا
    Agora, a equipa Avatar tem de impedir Unalaq antes da Convergência Harmónica. Open Subtitles قد تم هزيمتهم الآن الأمر يعود إلى فريق الأفتار لأيقاف أونولاك قبل التقارب التناغمي
    Unalaq e Vaatu transformaram-se no Espírito das Trevas mais poderoso que já existiu. Open Subtitles أونولاك وفاتو تحولا إلى أقوى روح مظلم قد عاشت على الأطلاق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus