Tudo o que estamos a comer tem produtos cultivados na Ojai. | Open Subtitles | كل ما تناولناه اليوم هو من منتجات "أوهاي" جيد جداً |
Não, eu sei que não é a melhor altura para se andar a procurar um trabalho, mas, quero dizer, isto é metade do que estava a ganhar na Ojai. | Open Subtitles | كلا, أعرف انه ليس الوقت المناسب للبحث عن عمل ولكن, أقصد أن هذا هو نصف ما كنت أتقاضاه في أوهاي |
No dia das eleições, eles vão estar tão impressionados com a Ojai Foods e contigo, que nem importa. | Open Subtitles | , بحلول يوم الانتخابات سيكونون قد انبهروا , بـ"أوهاي" للاطعمة و بكِ فلن يعد ذلك مهماً |
Não tenho qualquer intenção de microgerir a Ojai Foods. | Open Subtitles | ليس لديّ أيّ نية كي أدير "أوهاي" للاطعمة |
Por isso, estaria mais tempo com vocês do que quando trabalhava na Ojai. | Open Subtitles | لذا سترونني كثيراً, أكثر مما كنت أعمل في أوهاي |
Queres que ele alimente esse tipo de ressentimento com acções da Ojai? | Open Subtitles | و أنت تريدينه أن يعالج هذه الضغينة و أسهم أوهاي في جيبه ؟ |
Ouve, Saul, sei que a Ojai já não parece a nossa empresa e vou mudar isso. | Open Subtitles | اسمع ، سول .. أنا أعلم أن أوهاي لا تبدو كشركتنا بعد الآن و أنا .. |
- Sim. - Ouve, sei que compreendes que a tua situação na Ojai ficou insustentável, mas queremos fazer todos os possíveis para te facilitar as coisas. | Open Subtitles | انظر ، أنا أعلم أنك متفهم أن وضعك هنا في أوهاي أصبح لا يحتمل |
Se vamos falar de culpados, eu é que o deixei sozinho na Ojai. | Open Subtitles | حسنًا ، إن كنا سنتكلم عن من المسؤول أنا التي تركته وحيدًا في أوهاي |
Acho que já entendo como te sentias, na Ojai. | Open Subtitles | أعتقد أنني أتفهم كيف كنت تشعر في أوهاي الآن |
Pareces um grande tomate da Ojai. Mas sabes uma coisa? | Open Subtitles | "تبدين كثمرة طماطم كبيرة و سمينة من عند "أوهاي |
Primeiro, vou à Ojai preencher o formulário 1120 e tratar dos impostos. | Open Subtitles | أولاً، سأذهبإلى"أوهاي" وأعيد ملء استماراتك الـ 1120 و أصلح مشكلة ضرائبك |
A Courteney Cox precisa de empregada para a casa de Ojai. Com certeza. | Open Subtitles | لأن كورتني كوكس بحاجة لربة منزل لمنزلها في أوهاي |
Thacher é uma das melhores escolas do país, e Ojai é uma cidade maravilhosa. | Open Subtitles | ثاتشر هي واحدة من أفضل المدارس في البلد, و أوهاي هي دينية مدار السنة. |
Exacto. Depois, criamos uma divisão especial na Ojai para gerir as vendas internacionais. | Open Subtitles | بالضبط , و يمكننا ايجاد قسم لـ"أوهاي" من أجل المبيعات الأجنبية |
Quando fui à Ojai, não estava convencido de que ia fechar o negócio. | Open Subtitles | "وعندمادخلتإلى "أوهاي, لم أكن مقتنعاً أنني ساتم الصفقة |
Só achei que, se ouvisses o que tinha para dizer, verias que era uma decisão segura, algo bom para a Ojai e para a tua família. | Open Subtitles | لكننيظننتلو انكِسمعتِمالديّ, لكنتِستفكرينبالامر, شئجيدلـ "أوهاي"وعائلتكِ, هذا ما في الامر |
E se te dissesse que tenho o tipo que pode meter a Ojai no programa de acesso de mercado? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتكِ أني أعرف رجلاً يمكنه ادخال "أوهاي" إلى برنامج السوق؟ |
Tu sabes, mesmo depois de perder a "Ojai Foods", eu consegui. | Open Subtitles | أتعلم, حتى بعد خسارة أوهاي, لقد فعلتها |
O seu cargo de Directora-Geral na Ojai Foods... | Open Subtitles | بالنظر إلى عملكِ كرئيسة مجلس . . إدارة "أوهاي" للأطعمة |