"أوهاي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ojai
        
    Tudo o que estamos a comer tem produtos cultivados na Ojai. Open Subtitles كل ما تناولناه اليوم هو من منتجات "أوهاي" جيد جداً
    Não, eu sei que não é a melhor altura para se andar a procurar um trabalho, mas, quero dizer, isto é metade do que estava a ganhar na Ojai. Open Subtitles كلا, أعرف انه ليس الوقت المناسب للبحث عن عمل ولكن, أقصد أن هذا هو نصف ما كنت أتقاضاه في أوهاي
    No dia das eleições, eles vão estar tão impressionados com a Ojai Foods e contigo, que nem importa. Open Subtitles , بحلول يوم الانتخابات سيكونون قد انبهروا , بـ"أوهاي" للاطعمة و بكِ فلن يعد ذلك مهماً
    Não tenho qualquer intenção de microgerir a Ojai Foods. Open Subtitles ليس لديّ أيّ نية كي أدير "أوهاي" للاطعمة
    Por isso, estaria mais tempo com vocês do que quando trabalhava na Ojai. Open Subtitles لذا سترونني كثيراً, أكثر مما كنت أعمل في أوهاي
    Queres que ele alimente esse tipo de ressentimento com acções da Ojai? Open Subtitles و أنت تريدينه أن يعالج هذه الضغينة و أسهم أوهاي في جيبه ؟
    Ouve, Saul, sei que a Ojai já não parece a nossa empresa e vou mudar isso. Open Subtitles اسمع ، سول .. أنا أعلم أن أوهاي لا تبدو كشركتنا بعد الآن و أنا ..
    - Sim. - Ouve, sei que compreendes que a tua situação na Ojai ficou insustentável, mas queremos fazer todos os possíveis para te facilitar as coisas. Open Subtitles انظر ، أنا أعلم أنك متفهم أن وضعك هنا في أوهاي أصبح لا يحتمل
    Se vamos falar de culpados, eu é que o deixei sozinho na Ojai. Open Subtitles حسنًا ، إن كنا سنتكلم عن من المسؤول أنا التي تركته وحيدًا في أوهاي
    Acho que já entendo como te sentias, na Ojai. Open Subtitles أعتقد أنني أتفهم كيف كنت تشعر في أوهاي الآن
    Pareces um grande tomate da Ojai. Mas sabes uma coisa? Open Subtitles "تبدين كثمرة طماطم كبيرة و سمينة من عند "أوهاي
    Primeiro, vou à Ojai preencher o formulário 1120 e tratar dos impostos. Open Subtitles أولاً، سأذهبإلى"أوهاي" وأعيد ملء استماراتك الـ 1120 و أصلح مشكلة ضرائبك
    A Courteney Cox precisa de empregada para a casa de Ojai. Com certeza. Open Subtitles لأن كورتني كوكس بحاجة لربة منزل لمنزلها في أوهاي
    Thacher é uma das melhores escolas do país, e Ojai é uma cidade maravilhosa. Open Subtitles ثاتشر هي واحدة من أفضل المدارس في البلد, و أوهاي هي دينية مدار السنة.
    Exacto. Depois, criamos uma divisão especial na Ojai para gerir as vendas internacionais. Open Subtitles بالضبط , و يمكننا ايجاد قسم لـ"أوهاي" من أجل المبيعات الأجنبية
    Quando fui à Ojai, não estava convencido de que ia fechar o negócio. Open Subtitles "وعندمادخلتإلى "أوهاي, لم أكن مقتنعاً أنني ساتم الصفقة
    Só achei que, se ouvisses o que tinha para dizer, verias que era uma decisão segura, algo bom para a Ojai e para a tua família. Open Subtitles لكننيظننتلو انكِسمعتِمالديّ, لكنتِستفكرينبالامر, شئجيدلـ "أوهاي"وعائلتكِ, هذا ما في الامر
    E se te dissesse que tenho o tipo que pode meter a Ojai no programa de acesso de mercado? Open Subtitles ماذا لو أخبرتكِ أني أعرف رجلاً يمكنه ادخال "أوهاي" إلى برنامج السوق؟
    Tu sabes, mesmo depois de perder a "Ojai Foods", eu consegui. Open Subtitles أتعلم, حتى بعد خسارة أوهاي, لقد فعلتها
    O seu cargo de Directora-Geral na Ojai Foods... Open Subtitles بالنظر إلى عملكِ كرئيسة مجلس . . إدارة "أوهاي" للأطعمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus