Vá lá, Watson, mostre algum apreço por uma boa brincadeira. | Open Subtitles | أوه هيا واتسون أظهري بعض التقدير للمزحة التي حدثت |
Saiam! Vá lá, Sr. Himbry. Foi só uma brincadeira. | Open Subtitles | أوه,هيا,أستاذ هيمبرلى لقد كانت مجرد مزحة |
Vá lá, Max. Tu nunca me deixas fazer isso. | Open Subtitles | أوه هيا يا ماكس أنت لن تدعنى أقوم بها أبدا |
Oh, Vá lá. A nossa sobrinhinha vai adorá-lo quando crescer. | Open Subtitles | أوه هيا الآن ابنة أختنا الصغيرة ستكبر عليه |
Oh, Vá lá, quais são as chances de isso acontecer mesmo? | Open Subtitles | أوه هيا ، ما هي إحتمالات أن يحدث هذا حقاً ؟ |
Vá lá, até me podias ensinar sapateado, ela não quer saber. | Open Subtitles | . أوه هيا ، يمكنك أن تعلمني الساعة و لن تهتم |
Oh, Vá lá, qual é o mal de mais um par de sapatos? | Open Subtitles | أوه هيا ، ماذا يفعل زوج إضافي من الأحذية ؟ |
Oh, Vá lá, é só por umas horas amanhã, e tu própria disseste que não tens conhecido rapazes giros ultimamente. | Open Subtitles | أوه هيا ، إنه فقط القليل من الساعات غداً و أنت قلت بنفسك أنك لاتقابلينشبانظرفاءمؤخراً. |
Vá lá. Não podes guardar segredos da tua irmã. | Open Subtitles | أوه, هيا لا تستطيع الاحتفاظ بالأسرار بعيدا عن أختك |
Vá lá, mãe, estamos todos a tentar seguir em frente, sem segredos. | Open Subtitles | أوه , هيا يا أمي. نحاول جميعاً للمضي قدما هنا لا مزيد من الأسرار |
Vá lá, eu nasci aqui, certo? | Open Subtitles | .. أوه , هيا , لقد ولدت هنا , أليس كذلك ؟ |
Vá lá, não vale a pena discutir mais. | Open Subtitles | أوه هيا الأن توقف عن الجدال حتى الصباح |
- Vá lá, George, seja simpático. Esse é um grande acontecimento para a minha família. | Open Subtitles | أوه, هيا "جورج" كن لطيفا هذا هو أكبر حدث فى عائلتى |
Vá lá! Um encontro com um anão, isso é fixe! | Open Subtitles | أوه, هيا دورف فى الميعاد ذلك جيد |
Já! Vá lá, David. É para um projecto escolar. | Open Subtitles | أوه,هيا ياديفيد,أنه مجرد مشروع مدرسى |
Vá lá Amy. Estava só a brincar. | Open Subtitles | أوه , هيا يا أيمي لقد كنت فقط أمزح |
Vá lá Amy, ela é inofensiva. | Open Subtitles | أوه , هيا يا إيمي , إنها غير مؤذية |
- Ah, Vá lá, Bec, isso é tão injusto. | Open Subtitles | أوه , هيا بيكا , هذا حقا ظلم |
Vá lá, Ems. | Open Subtitles | أوه, هيا, نظم الإدارة البيئية. |
Vá lá, não me obrigues a fazer o discurso. | Open Subtitles | أوه, هيا, لا تجعليني أقول لكي خطاب |