Se me fizeres um último favor, gostaria de me explicar. | Open Subtitles | إذا منحتيني معروفاً أخيراً أوّد الفرصة للتوضيح |
Logo, gostaria de vos mostrar a Prova A. | Open Subtitles | ولذلك, أوّد أن أوّجه تركيزكم على الوثيقة الأولى |
Logo, gostaria de vos mostrar a Prova A. | Open Subtitles | ولذلك, أوّد أن أوّجه تركيزكم على الوثيقة الأولى |
Muito bem. Agora Gostava de testá-la com algo mais atrevido. | Open Subtitles | حسنا، أنا أوّد أن نجرّب الآن شيئاً أكثر جرأة |
O meu pai está muito doente. Esta tarde vão dar-lhe alta e eu Gostava de ir buscá-lo ao hospital. | Open Subtitles | أبي مريض جداً، وقد أخرجوه اليوم من المستشفي وكنت أوّد أن أكون موجودة |
adoraria ir para a Califórnia. Poderia arranjar um descapotável. | Open Subtitles | أوّد أن أذهب إلى كاليفورنيا، بإمكاني أن أحصل على سيّارة مكشوفة |
Sabe, Adorava ajudar mas penso que deixei bastante claro que não falo com polícias. | Open Subtitles | تعلمين، أوّد مساعدتكِ، لكن أعتقد أنّني أوضحت الأمر، |
Com a sua permissao, gostaria de tirar o fim-de-semana para tratar de algumas coisas pessoais. | Open Subtitles | بعد إذنكَ يا سيّدي، أوّد أخذ إجازة نهاية هذا الاسبوع لترتيب أموري |
gostaria de dedicar esta canção a todas estas caras lindas mas especialmente a April. | Open Subtitles | أوّد اهداء هذه الأغنية لكل الوجوه الجميلة هنا ولكن بشكل خاص إلى آبريل |
E como me convenceste a ficar com estes miúdos eu realmente, gostaria que ficasses aqui comigo e me ajudasses com os miúdos. | Open Subtitles | وبما أنك تحدثت إلي بخصوص الاحتفاظ بالأطفال أوّد فعلاً أن تبقى هنا معي وتساعدني في رعاية الأطفال |
Também gostaria de lhes dar o perfil completo do alvo. | Open Subtitles | أوّد أن أعطيهم أيضاً كامل الملف التعريفي للهدف |
Senhor Ministro, gostaria de saber o significado desta charada. | Open Subtitles | معاي الوزير، أوّد أن أعرف ما وراء هذه المهزلة. |
Na verdade, gostaria de saber o que estavas a pensar. | Open Subtitles | في الواقع، أوّد أن اعرف بما كنتِ تفكرين. |
Por isso gostaria de retribuir o favor ao convidar-te para veres um episódio da tua série televisiva favorita de infância, | Open Subtitles | لذا، أوّد ردّ صنيعك. عن طريق دعوتكِ لمشاهدة حلقة من مسلسل طفولتك المُفضّل: |
Gostava de excluir uma violação de dados antes de termos começado uma caça trapalhona. | Open Subtitles | أوّد أن أستبعد تسريب البيانات قبل أن نبدأ البحث عن المتسبب |
Gostava de ter a sua permissão para alistar alguns recrutas para ajudarem na pesquisa. | Open Subtitles | أوّد الحصول على موافقتك لإضافة بعض من المجندين للمساعدة في عملية التعقب |
Não vos conheço muito bem, mas Gostava de conhecer. | Open Subtitles | لذا أنا لا أعرف الجميع جيّداً لكنيّ أوّد ذلك |
Gostava de fazer por aí umas perguntas, se achares bem. | Open Subtitles | حسنٌ، أوّد أن أسأل في الجوار، إن كان هذا مناسباً معكِ |
Gostava de falar com os pais para os manterem afastados. | Open Subtitles | هل هم يَعيشون بالجوار؟ أوّد التحدّث إلى أبائهم فقط لكي أبقيهم بعيدًا. |
Eu Gostava muito deles. E quero guardar isso. Quero guardá-lo. | Open Subtitles | أنا أحبها كثيرا وأريد أن أحتفظ بها ، أوّد الإحتفاظ بها |
- Eu adoraria namorar, mas eu... | Open Subtitles | -أعني, أوّد الخروج في موعد , ولكن |
Adorava falar, mas estou a fazer uma coisa para a antiga casa. | Open Subtitles | أوّد الدردشة معك, لكن لدي شيئاً أفعله بالمنزل لاحقاً |