"أو أثنان" - Traduction Arabe en Portugais

    • ou dois
        
    • ou duas
        
    Há um ou dois pontos que gostaria de clarificar. Open Subtitles سيدى الرئيس , هناك نقطة أو أثنان أود توضيحهما , إذا سمحت لى ؟
    Talvez um ou dois dias, no máximo três. Está bem. Open Subtitles إنه مثل يوم أو أثنان, 3 أيام كحد أقصى حسنـا
    Faz as coisas como deve de ser, e tenho a certeza que faremos um ou dois casos. Open Subtitles هيي، ألعبي بأوراقك الصحيحة أنا واثق من أننا سننجح في قضية أو أثنان
    Três em dois ou dois em um por fora. Open Subtitles ثلاثة إلى أثنين أو أثنان إلى واحد في الخارج.
    Olha, não é só uma ou duas coisas. É tudo, ok? Open Subtitles انظر، لا ينحصر الأمر في شيء أو أثنان بل كل شيء.
    Viste-me prestes a cortar uma língua ou duas. Podias ter-me acertado. Open Subtitles , رأيتنى وأنا أقطع لسان أو أثنان , و كان يمكنك ان تضربنى لماذا لم تفعل هذا ؟
    Não importa! Todos morrerão num ou dois dias! Open Subtitles لا يهم, ستموت بعد يوم أو أثنان
    Podemos atrair um ou dois para longe. Para a enfermaria, por exemplo. Open Subtitles يمكننا أن نغرى واحد أو أثنان منهما
    - Ainda tenho um ou dois vícios. - Detetive? Open Subtitles لا تقلق مازال لدي ملزمة أو أثنان - أيها المحقق -
    - Ainda tenho um ou dois vícios. - Detective? Open Subtitles لا تقلق مازال لدي ملزمة أو أثنان - أيها المحقق -
    Mas digo que se o fizeres, amanhã, um ou dois dos teus amigos camponeses, bem, digamos que deixarão de falar contigo. Open Subtitles , لكن يجب أن أخبرك إذا أنت فعلت ذلك ........ غداً واحد أو أثنان من أصدقاء قريتك
    Talvez um primo ou dois. Open Subtitles أوه, ربما واحد أو أثنان من عيال العم.
    Diz que ela já tinha desaparecido por um dia ou dois, mas nunca sem o Ramone. Open Subtitles اخبرهم إنها رحلت يوم أو أثنان من قبل لكن ليس بدون" ريمون"
    - Um ou dois dias. Open Subtitles خلال يوم أو أثنان
    Tu e o Dan têm que desaparecer por um ou dois dias, para se porem a salvo. Open Subtitles أفكر أنت و (دان) تبتعدان من هنا ليوم أو أثنان
    - Um ou dois dias. Open Subtitles خلال يوم أو أثنان
    - Só estarei lá um dia ou dois. Open Subtitles لن أطيل أكثر من يوم أو أثنان.
    ou dois, entendeste? Open Subtitles أو أثنان , فهمته ؟
    O negócio corria lindamente, os clientes eram pessoas importantes, talvez uma celebridade ou duas. Open Subtitles كان العمل يسير بشكل رائع زبائن كبار كان بينهم مشاهيراً , واحد أو أثنان
    Tenho uma ou duas coisas para dizer. Open Subtitles لدي أمر أو أثنان أقولهما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus