"أو أنا سوف" - Traduction Arabe en Portugais

    • ou
        
    Cuidado seu pervertido, ou atiro-te o meu cão. Open Subtitles كنت أفضل نظرة، المنحرف، أو أنا سوف سيك كلبي على لك.
    A Barry diz que o seu encarregado ou quem seja que queria ir e quer saber se iremos tu ou eu. Open Subtitles قال باري شيء حول مدربه الرجل أو شيء أراد أن يذهب في، وكان يتساءل إذا كنت أنت أو أنا سوف.
    Ouve lá, é melhor que deixes de gozar com os cegos, ou vou ter de dar-te uma lição. Open Subtitles وقف يسخر منكم أعمى، أو أنا سوف يعلمك درسا.
    O que tem de fazer é amarrá-lo e protegê-lo antes de ele se trasformar ou eu mesma lhe darei misericórdia. Open Subtitles ما عليك القيام به هو التعادل يصل بك رجلا ويؤمنه قبل أن يتحول أو أنا سوف رحمة له نفسي. حسنا
    Não corra ou eu disparo. Open Subtitles لا تشغيل أو أنا سوف تبادل لاطلاق النار لك.
    Diz-lhe, ou digo-lho eu. Open Subtitles قل له، تشارلي، أو أنا سوف أقول له
    A Erica ou eu ataca o Paul. Open Subtitles أيريكا أو أنا سوف أقفز على الـ بول
    ou você sai daqui ou eu reboco-a. Open Subtitles إما أن تتحركي أو أنا سوف أحركك من مكانك
    Não te mexas, ou rebento-lhe a cabeça! Open Subtitles لا تتحرك أو أنا سوف تهب رأسه سخيف قبالة!
    Liga-me quando descobrires o que há na lavandaria, e pode ser que aí o JT ou eu já tenhamos algo para ajudar. Open Subtitles حسنا، اتصل بي عندما لك معرفة ما هو في عمال النظافة، ونأمل بحلول ذلك الوقت، JT أو أنا سوف يكون شيئا للمساعدة.
    Saia ou eu disparo. Open Subtitles النزول أو أنا سوف تبادل لاطلاق النار لك!
    - Mata-me, ou mato-te! Open Subtitles إقتليني، أو أنا سوف أقتلك
    ou levo-te de volta para a escola. Open Subtitles أو أنا سوف يأخذك إلى المدرسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus