ou és uma intrusa, fruto da minha imaginação ou és a minha nova colega de quarto. | Open Subtitles | اذاً إما أن تكوني متطفلة أو يكون هذا محض تصور من خيالي أو أنكِ زميلة سكن جديدة |
ou és a pessoa mais interessante que já conheci ou uma mentirosa compulsiva. | Open Subtitles | سيّدتي، إمّا أنكِ اكثر شخصٍ مثير للإهتمام التقيت به في حياتي أو أنكِ كاذبة مريضة |
- Estás com inveja por ter sido eu a apanhá-lo Ou estás tão obsecada com o Richard que não pensas direito? | Open Subtitles | - هل تغارين لأنى أمسكته وأنتِ لا؟ أو أنكِ منزعجة من ريتشارد هايود لدرجة أنكِ لا تفكرى بشكل صحيح؟ |
Ou estás demasiado ocupada preocupando-te com o meu pai? | Open Subtitles | أو أنكِ منهمكةً بالحزن على صحة أبي السيئة ؟ |
Não me interessa se és minha chefe ou se te arrependes de ter dormido comigo. | Open Subtitles | لا يهمني إن كنتِ رئيستي أو أنكِ ندمتِ على علاقتنا الليلة الماضية |
ou tu me pagas, ou não trabalhas neste hotel novamente. | Open Subtitles | إما أن يتم الدفع لي أو أنكِ لن تعودي لهذا الفندق مرة أخرى |
ou então, estás encalhada aqui, e por alguma razão não quer que aquele tipo ligue à polícia. | Open Subtitles | أو أنكِ مضطرة للبقاء هنا و لسبب ما لم تريدي أن يتصل الرجل بالشرطة |
Portanto, ou és a raposa no galinheiro, ou és muito mau a proteger algo. | Open Subtitles | لذا إمّا أنكِ مثل الثعلب ببيت الدجاج، أو أنكِ بائسة وغير قادرة علي حمايته. |
- Isso ou és muito ingénua. | Open Subtitles | إما ذلك أو أنكِ لطيفة بشكل مذهل |
Porque ou és Deus, ou és a residente mais imprudente e arrogante que conheci em toda a minha carreira. | Open Subtitles | -بما طلبت منها عمله . -لأنه إما أنكِ إله ، أو أنكِ أكثر مقيمة مستهترة ومغرورة |
Ou estás ligada à mulher que conheci em Caprica, ou és uma lesão no meu subconsciente que luta para se afirmar. | Open Subtitles | (إما أن تكون مُتصلة مع المرأة التى عرفتها على متن (كابريكا أو أنكِ جزء مُشوش من عقلى اللاوعي |
Podes-me servir o coquetel Ou estás muito ocupada? | Open Subtitles | اذا, هل يمكنني الحصول على الفرنسي 75, أو أنكِ جداً مشغولة؟ |
Ou estás a mentir ou a sonegar informação. | Open Subtitles | إما أنكِ تكذبين علّي أو أنكِ تتكتمين هذا ما أقوم به |
Não querias esperar na fila comigo mais cinco minutos Ou estás a contrabandear alguma coisa. | Open Subtitles | لم تقومي بالإنتظار بالصف معي لـ5 دقائق أو أنكِ تقومين بتهريب شيئاً. |
Mas, se estás a pensar nisso, ou se ele te estiver a pressionar, se estiveres confusa, sabes que não é problema esperar, não é? | Open Subtitles | ،لكن إن كنت تفكرين بالأمر ،إن كان يضغط عليكِ أو أنكِ مشوشة تعلمين بأنه لا بأس بالانتظار، صحيح؟ |
Se eu te perguntar se sabes alguma coisa sobre partos ou se não sabes nada sobre partos... | Open Subtitles | إذا سألتك إذا تعلمين شئ ما بخصوص ولادة الأطفال أو أنكِ لا تعرفين شئ بخصوص ولادة الأطفال |
ou tu querias que ele soubesses, ele sabe e tu estás chateada porque ele não quer saber. | Open Subtitles | أو أنكِ أردته أن يعرف و الآن بعد أن عرف أنتِ غاضبة لعدم اهتمامه |
Ele assina agora, ou tu vais para a prisão. | Open Subtitles | لا ، تتنازل عن الشركة الآن أو أنكِ ستدخلين في السجن |
E sei que tu amas a tu mãe, ou então não estarias aqui. | Open Subtitles | وأعلم بانكِ تحبين أمكِ أو أنكِ لن تكوني هنا |
Liga-lhe. Diz-lhe que queres respostas, ou então não voltas para casa. | Open Subtitles | إتصلي به ، أخبريه أنكِ تُريدين بعض الأجوبة أو أنكِ لن تعودي للمنزل. |