"أو أنني سوف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ou eu
        
    • ou dou
        
    • ou vou
        
    Saia do carro Ou eu vou dar cabo de si! Open Subtitles الابتعاد عن السيارة أو أنني سوف ضربة كنت بعيدا!
    Tu apaga-me esse sorriso espertinho da cara Ou eu apago-o á porrada! Open Subtitles السيد المطاط الشعلة. مسحت أن البارع ابتسامة وجهك أو أنني سوف تبادل لاطلاق النار قبالة لك.
    E nada daquelas tácticas à Waco, Texas ou dou luz a esta juíza. Open Subtitles ولا تحاولي إستخدام الطرق الملتوية معي وخاصة الطرق البوليسية أو أنني سوف أصعق هذه تصعق من؟
    Cale-se. 500 dólares agora e 500 dólares durante as próximas 10 semanas ou dou cabo de si. Open Subtitles أخرس (500) دولار الآن و 500 دولار على مدى الاسابيع المقبلة الـ 10 أو أنني سوف أمارس الجنس معك
    - caladoss, ou vou bater nas vossas estúpidas cabeças vazias! Open Subtitles كف عن هذا، كل واحد منكما، أو أنني سوف فرقعة غبي، ورؤساء فارغ معا.
    Tenho de contar a alguém, ou vou mesmo explodir. Open Subtitles يجب أن أخبر أحدهم . أو أنني سوف أنفجر
    Ou eu própria retiro-te os olhos negros. Open Subtitles أو أنني سوف إزالة العيون السوداء الخاصة بك نفسي.
    Jason, nunca mais brinque com sacos plásticos Ou eu te amarro e te dou pro monstro comedor de crianças, entendeu? Open Subtitles يا جيسون، لا من أي وقت مضى، ولعب من أي وقت مضى مع أكياس بلاستيكية أو أنني سوف ربط لكم وأنا سوف تغذي لكم إلى القليل الوحش الرأس. لك ذالك؟
    Recue Ou eu mato-o, juro por Deus. Open Subtitles نعود... ... أو أنني سوف أقتلك، أقسم بالله.
    Ou me preparas o esparguete outra vez... Ou eu parto-te a cabeça! Open Subtitles إما أن تعدي لي طبقاً أخر من السباغيتي مثل هذا... وإلاّ سوف... أو أنني سوف أضربكِ بقوة بأعلى الرأس.
    Ou eu mato-a! Open Subtitles أو أنني سوف أقتلها
    Disse para tirares o raio da lingua para fora ou vou arrancá-la da tua garganta. Open Subtitles قلت سحب اللسان سخيف بك... أو أنني سوف تمزق الحلق.
    Sente-se, ou vou fazê-lo sentar-se. Open Subtitles الجلوس أو أنني سوف تجلس أنت إلى أسفل.
    Dá-me todo o dinheiro da registadora... ou vou faço à tua cabeça o que fiz à televisão. Open Subtitles الآن تعطيني كل النقدية في السجل الخاص بك... أو أنني سوف تجعل رأسك تبدو أن TV.
    - No prato, pai, ou vou ficar suja. Open Subtitles على لوحة، يا أبت، أو أنني سوف تتسخ!
    Vais transferir a propriedade da escrava Marek... ou vou cortar a tua mão e faze-lo eu mesmo. Open Subtitles سوف توقع على ترك الملكية للفتاة الرقيق (ماريك)... أو أنني سوف أقطع تلك اليد قبالة وأفعل ذلك بنفسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus