"أو أنها يمكن أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • ou
        
    Entrar em pânico ou escrever. Open Subtitles وقالت إنها يمكن داعي للذعر أو أنها يمكن أن اكتب فقط.
    É possível. ou por causa de o teu fato de banho ficar tão transparente que posso ver os altinhos dos teus mamilos. Open Subtitles ربما أو أنها يمكن أن حينما يبتل رداء السباحة
    ou poderia ser um "1" seguido por um "0" Open Subtitles أو أنها يمكن أن تكون واحدة تليها صفر
    As memórias que faltam podem voltar todas de seguida ou podem escapar-se ainda mais. Open Subtitles الذكريات المفقوده يمكن أن تأتي كالفيضانات مرة أخرى أو أنها يمكن أن تضيع في الأعماق
    Pode ser só um incidente na prisão, ou pode ser mais do que isso. Open Subtitles حسنا، يمكن أن يكون مجرد حادث السجن، أو أنها يمكن أن تكون أكثر من ذلك.
    Temos um dia, ou podem ficar presos para sempre. Open Subtitles لذلك لدينا يوم واحد، أو أنها يمكن أن تكون عالقة هناك إلى الأبد.
    Não sabia que a "Supergirl" iria aparecer, ou que seria afectada pela "kryptonite" sintética de forma tão surpreendente... Open Subtitles لم أكن أعرف أن الفتاة الخارقة ستظهر أو أنها يمكن أن تتأثر بكريبتونيت الاصطناعي كان مثل الدهشة
    Mas precisas de aprender a controlá-los, ou poderá ser muito perigoso. Open Subtitles لكن يجب أن تتعلم السيطرة عليها أو أنها يمكن أن تصبح خطيرة جدا
    As missões podem ser tão simples como figuras com apenas alguns pontos ou ligeiramente maiores e mais complicadas, como seguir o caudal de um rio. TED يمكن أن تكون هذه الرحلات بسيطة عدد قليل من النقاط التي ستمر بها الطائرة، أو أنها يمكن أن تكون أطول قليلاً وأكثر تعقيداً، لتطير على طول النهر.
    ou pode ser uma ruptura dos vasos sanguíneos do... tecido subcutâneo. Open Subtitles اه... أو أنها يمكن أن تكون تمزق الأوعية الدموية في... الأنسجة تحت الجلد.
    ou podem estar... Open Subtitles أو متاهة الأنفاق التي تربط الحلقات معا، ... أو أنها يمكن أن تكون
    ou eles podem-te matar. Open Subtitles أو أنها يمكن أن يقتلك.
    ou pode estar a dizer a verdade. Open Subtitles أو أنها يمكن أن تقول الحقيقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus