Qualquer homem que amar a Serena Van Der Woodsen nunca aceitaria a Lily ou qualquer outro que lhe dissesse para não ficar com ela. | Open Subtitles | أي رجل يحب سيرينا فان دير ودسن لن يسمح لـِ ليلي أو أي شخص آخر ان يقول له ان لا يكون معها |
No caso de ainda não teres percebido, ela vai fazer o que disse que ia fazer não importa o que tu ou mais ninguém diz, por isso tu tens duas escolhas. | Open Subtitles | هذه الفتاة ستفعل ما يجب عليها فعله لا يهم ما تقوله أنت أو أي شخص آخر لذلك لديك إختياران ، الإبتعاد أو المشاركة |
Pode ser que sim, mas não vou deixar-te, ou a mais alguém arriscar a vida de todos nesta linha do tempo para o Kellogg nos tramar. | Open Subtitles | قد يكون ذلك صحيحا، ولكن أنا لن تسمح لك أو أي شخص آخر للخطر حياة الجميع في هذا الإطار الزمني |
Só um bruto incivilizado ameaçaria uma mulher ou outra pessoa qualquer. | Open Subtitles | فقط شخص عنيف غير متحضر يقوم بتهديد امرأة أو أي شخص آخر لذلك |
Mesmo que servisse apenas para o meu funeral, não dava um tostão nem a ti nem a ninguém! | Open Subtitles | حتى لو كان جيد فقط لجنازتي لن أعطي أي لك أو أي شخص آخر. |
Eu ou mais alguém lhe prometeu algo em troca de seu testemunho de hoje? | Open Subtitles | هل قمت أنا أو أي شخص آخر بوعدك بشئ مقابل شهادتك؟ |
E nem o Pete nem mais ninguém nos pode deter. | Open Subtitles | ولن يتمكن (بيت)... أو أي شخص آخر من إيقافنا! |
Emily amanhã, e não deixarei que tu ou outro qualquer me impeça, sem primeiro vê-la completamente nua. | Open Subtitles | وأنا لست ستعمل تمكنك أو أي شخص آخر في الحصول على طريقي حتى لقد رأيت كل شبر من ملابسها. |
Não vou defender a Agência ou qualquer pessoa envolvida nisto. | Open Subtitles | لن أدافع عن الوكالة أو أي شخص آخر في هذا الموضوع |
E não vou permitir que tu, ou qualquer outro o destruam. | Open Subtitles | وأنا لن أسمح أنت أو أي شخص آخر لتحطيم ذلك! |
Então você está a dizer que nunca viu o Bill Doyle ou qualquer outro individuo da administração desligar um monitor? | Open Subtitles | إذاً أنت تقول أنك لم ترى "بيل دويل أو أي شخص آخر من الإدارة يقوم بتعطيل شاشة المراقبة؟ |
Então ele fez o que tu ou qualquer outro teria feito. | Open Subtitles | كان عليك أو أي شخص آخر فعل ذلك |
Sem Rachael, não há esperança para mim ou mais ninguém. | Open Subtitles | بدون راشيل، لا يوجد أمل بالنسبة لي أو أي شخص آخر. أنا بحاجة للقيام بذلك. |
A polícia de Rockville diz não há sinal da Cora ou mais ninguém no apartamento. | Open Subtitles | (تقول شرطة "روكفيل" لا أثر (لكورا أو أي شخص آخر في شقتها |
Eu não arriscarei a si ou a mais alguém ser levado prisioneiro por aquele homem. | Open Subtitles | لن أخاطر بكِ أو أي شخص آخر يتم أسره |
Fazei uma insinuação disto à criança ou a mais alguém e este acordo é nulo e eu verei a vossa cabeça e a cabeça do menino no cepo dentro de uma quinzena! | Open Subtitles | تجعل حتى تلميحا من هذا للطفل أو أي شخص آخر... ...وهذا الاتفاق هو باطل, وسوف أرى رأسك... ...وعلى رأس صبي على كتلة! |
Sem avisar a mãe ou outra pessoa qualquer. | Open Subtitles | بدون أن يخبر أمه أو أي شخص آخر |
Quero certificar-me que não são ataques de fúria, antes de envolver o Capitão Gregson ou outra pessoa qualquer. | Open Subtitles | أنا أريد أن أتأكدأن تلك المعلومات ليست احدي نوباته من جنون العظمة قبل أن أخبر كابتن(جريجسون)أو أي شخص آخر. لحسن الحظ,من السهل ايجاد |
Ele é parte de mim... e eu não o vou dar nem a vocês nem a ninguém! | Open Subtitles | هو جزء منّي وأنا لا أعطيه إليك أو أي شخص آخر |
E quer algum de vós ou mais alguém o saiba, eu sei que preciso disto! | Open Subtitles | وإذا كان أي منكم أو أي شخص آخر يعرف ذلك, أعرف أنني أحتاج هذا |
Não deixo que a Lynette nem mais ninguém me julgue. | Open Subtitles | لن أقرر بواسطتك أو أي شخص آخر |
Bem, e eu acho que, independentemente do que o Connie ou outro qualquer façam, jamais irão estar à tua altura, ninguém é bom o suficiente. | Open Subtitles | مهما فعل "كوني" أو أي شخص آخر فلن يرتقي إلى معاييرك. |
E não há nada que você ou qualquer pessoa pode fazer para mudar isso. | Open Subtitles | لا أنت أو أي شخص آخر. يمكنه تغيّير ذلك. |
Não tendes nada que temer do Narcisse, ou seja de quem for. | Open Subtitles | لايوجد شي يدعو للخوف من نارسيس أو أي شخص آخر |
Estás a tentar protegê-lo safa-lo da merda que lhe cairá em cima ou de qualquer outro no meu espaço? | Open Subtitles | هل تحاول حمايته من.. هذا المكسيكي الحقير أو أي شخص آخر في ساحتي؟ |