Você, ou algum dos outros operários, alguma vez viram o que ele tinha nesse diário? | Open Subtitles | هل رأيت أنت أو أي من العمال الآخرين ما كان مكتوباً بيومياته |
Notei que nunca vi o Ray ou algum dos seus cavalos competir na região, então liguei para Las Vegas e Amarillo. | Open Subtitles | أدركت لم آر ابدأ رأي أو أي من خيوله في المنافسة المحلياً، ولذلك دعوت فيغاس واماريلو. |
Se tu ou algum dos seus amigos... | Open Subtitles | هل ينبغي عليك أو أي من أصدقائك |
Não, nem Pedro ou Paulo, ou qualquer dos outros apóstolos. | Open Subtitles | لا، سيد, ليفرتس لكن لم يكن كذلك بيتر أو بول أو أي من الرسل الآخرين |
Ou qualquer uma das outras pobres almas que morreram às tuas mãos? | Open Subtitles | أو أي من الأرواح البريئة الأخرى التي لقت مصيرها على يديك؟ |
Não, a Mistress Venom nunca me falou nele ou algum dos seus clientes. | Open Subtitles | * عندما أتحرك * كلا ، العشيقة (فينو) لم تذكره لي أو أي من زبائنها الآخرين |
Se eles ou algum dos seus descendentes tivessem filhas fariam as mesmas coisas horríficas às suas filhas que fizeram à Sara Tidwell e à sua filha. | Open Subtitles | لو أنهم أو أي من نسلهم ...رُزقوا بفتاة سيفعلون نفس الشيء الشنيع لبناتهم "الذي فعلوه لـــ "سارة تيدويل |
Nada sobre o Prussia, o Beaverton ou algum dos cabrões que te entreguei? | Open Subtitles | هل يضمن ذلك (براشا)؟ أو (بيفرتون) أو أي من الأوغاد الذين أعيتك معلوماتهم؟ |
Ela pensou que tinha um ar muito pobre para agarrar um rapaz rico ou qualquer dos seus amigos. | Open Subtitles | هي قامت بإخفاء امتلاكها للكابينة لسرقة رجل غني أو أي من أصحابه |
Camila não fará negócios com Ki-Moon ou qualquer dos nossos distribuidores. | Open Subtitles | كاميلا لن تقوم بالعمل مع كي مون أو أي من الموزعين الآخرين |
- As marcas não coincidem... com nada sobre a mesa ou qualquer dos vidros no chão. | Open Subtitles | - الزجاج؟ - علامات لا تتطابق أي شيء على الطاولة أو أي من الزجاج على الأرض. |
Ou qualquer uma das donzelas de escudo que morreram lutando ao meu lado. | Open Subtitles | أو أي من المحاربات اللواتي قتلن وهن يقاتلن إلى جانبي |