"أو إمرأة" - Traduction Arabe en Portugais

    • ou mulher
        
    • ou uma mulher
        
    E não abandono um amigo em aflição, seja homem ou mulher. Open Subtitles ولن أتخلى عن صديق يحتاجني سواء كان رجل أو إمرأة
    Cada homem ou mulher que casa com alguém desta família, cada criança que nasce nela, tem de pôr os dons que tem à disposição da família. Open Subtitles كل رجلٍ أو إمرأة يتزوج في هذا المنزل، وكل طفلٍ يولدُ فيهِ يجب أن يضعوا هداياهم تحت تصرف العائلة
    Nunca tinha conhecido ninguém, Homem ou mulher; Open Subtitles لم يسبق ليّ و أن قابلتُ رجل أو إمرأة من قبل في العمل،
    Não há um homem ou uma mulher no meio prestes a cortar os cabos. TED ليس هناك رجل أو إمرأة تقف فى المنتصف على وشك أن يقطع القوائم الحديدية لذلك الجسر .
    Como sabes dizer se ele era uma homem ou uma mulher? Open Subtitles كيف عرفت إذ ما كان رجل أو إمرأة ؟
    Nenhum homem ou mulher vai reproduzir que não tenha sido seleccionado na lista. Open Subtitles لن ينجب أى رجل أو إمرأة لم يختير من قائمة المواليد
    "Não há homem ou mulher, cobarde ou corajoso, que possa fugir ao seu destino!" Open Subtitles لم يولد رجل أو إمرأة , شجاع أو جبان يمكنه تغيير مصيره
    É quando o parceiro de uma grávida ou mulher que deu à luz dá leite. Open Subtitles إنه حينما يكون رجل لإمرأة حامل أو إمرأة ولدت حديثا تنتج الحليب أيضا
    Ele pode mudar de forma. Se transformar num homem ou mulher! Open Subtitles يمكن أن يغير شكله ليصبح رجل أو إمرأة
    ou mulher que olha ocasionalmente para outro homem? Open Subtitles أو إمرأة تنظر أحيانا إلى رجل أخر ؟
    A próxima vítima, será homem ou mulher? Open Subtitles الضحية القادمة رجل أو إمرأة ؟
    A meu ver, o Ivan é o único que pode dizer se é homem ou mulher. Open Subtitles وأنا أرى، (آيفن) هو من يحدد إن كانت رجلاً أو إمرأة وهو لم ينفك يقول لي بأنه رجل أكثر من أنه إمرأة
    A meu ver, o Ivan é o único que pode dizer se é homem ou mulher. Open Subtitles وأنا أرى، (آيفن) هو من يحدد إن كانت رجلاً أو إمرأة وهو لم ينفك يقول لي بأنه رجل أكثر من أنه إمرأة
    O homem ou mulher que entregar a cabeça de Marcos Mendez será recompensado com 10 milhões de dólares pelas autoridades. Open Subtitles أي رجل أو إمرأة سيحضر رأس .. (ماركوس مينديز) سيكافئ بعشرة ملايين دولار
    Não há homem ou mulher em Inglaterra capaz de travar aquele monstro! Open Subtitles ليس هناك رجل أو إمرأة في (انكلترا) بإستطاعته إيقاف ذلك المخلوق المثير للإشمئزاز
    Certo. É um homem ou uma mulher que arranja cozinhas e casas de banho e... Open Subtitles حقاً ، رجل أو إمرأة الذي يصلح الأحواض والمراحيض و...
    É difícil de decidir, todas de uma vez, ou uma mulher diferente... todos os dias da semana. Open Subtitles إنَّه من الصعب أن تُقرر... دفعة واحدة... أو إمرأة واحدة في كل ليلة من ليالي الاسبوع.
    Fico feliz por apoiar qualquer causa ou uma mulher que precise do meu auxílio. Open Subtitles -يسعدني أن أدعم أي قضية أو إمرأة في حاجة لمعونتي
    Foi morto por um homem ou uma mulher? Open Subtitles هل قُتل ( لازاري ) بواسطة رجل أو إمرأة ؟
    - ou uma mulher, pai. Open Subtitles ـ إنه رجل... ـ أو إمرأة يا أبي..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus