"أو اثنتين" - Traduction Arabe en Portugais

    • ou duas
        
    • ou dois
        
    Começou a chover. São esperadas uma ou duas tempestades durante o dia. Open Subtitles نحن نتطلع إلى عاصفة رعدية أو اثنتين يتكونان على مدار اليوم
    Podem tolerar uma ou duas esculturas, e é tudo. TED لأنها قد تتضمن منحوتة أو اثنتين ولكن ذلك فقط ما تحتويه.
    É uma chamada ou duas, por semana, mas ele está a fazer progressos no contexto da doença pulmonar terminal. TED وكانت مكالمة هاتفية أو اثنتين في الأسبوع، لكنه نشط للغاية في سياق المرحلة النهائية لمرض الرئة.
    Deve chegar ao mercado dentro de um ou dois anos. TED سيكون متوفرا في السوق خلال سنة أو اثنتين.
    Nós vemos um mapa como este e parece que o mundo é plano porque tudo está a um nó ou dois de distância na rede. TED ننظر لخريطة مثل هذه، ويبدو كما لو أن العالم بأسره مسطح لأن كل شيء هو على بعد قفزة أو اثنتين لا أكثر.
    uma ou duas vezes. - Não as suficientes para me satisfazer. Open Subtitles ـ وقد فعلها مرة أو اثنتين ـ هذا لا يكفي
    Já tive de me masturbar uma ou duas vezes, mas sim, quando digo que sim a uma festa, faço tudo por vir. Open Subtitles أعترف أنني اضطررت لطلاء نفسي مرة أو اثنتين لكن نعم لكن عندما أمارس الجنس أصل دائماً للذروة
    Pela cara dele... acha que o Doutor se enganou uma ou duas vezes na vida? Open Subtitles هذا بحسب الظاهر هل تظن أن ذلك الطبيب أخطأ مرة أو اثنتين في حياته؟
    Depois do jantar, pensei ler para vós durante uma hora ou duas. Open Subtitles بعد العشاء، فكرت في أن أقرأ لكم ساعة أو اثنتين
    Uma boa tareia uma ou duas vezes por dia até amansarem, mas, depois, não ficam tão bonitas. Open Subtitles ضرب جيد مرة أو اثنتين في اليوم حتى تخضع لكن عندها لن تبدو جميلة
    Já vi isso uma ou duas vezes. Mas, Iraque? Open Subtitles رأيت هذا مرة أو اثنتين لكن في العراق؟
    Daqui a uma ou duas horas, no máximo, estaremos longe daqui. Open Subtitles سنخرج من هنا بعد ساعة أو اثنتين على الأكثر
    Vim cá para saber se um dos dois Fords quer dar uma ou duas voltas comigo. Open Subtitles أتيت للسؤال أيّ منكما أيها الأخوة فورد يهتمّ بالذهاب معي في رحلة أو اثنتين
    Vamos filmar mais uma ou duas e passar para a cobertura. Open Subtitles سنعيد التصوير مرة أو اثنتين ثم نصور التغطية
    Uma câmara ou duas, e dentro de umas semanas, as teríamos. Disseste-me. Open Subtitles و كاميرا أو اثنتين ، وخلال أسبوعين سنتمكّن منهم ، هذا ما قلتَه
    Bastaria um minuto ou dois. Open Subtitles وأضافت أنه فقط لمدة دقيقة أو اثنتين إلى الوقت الذي كنت بعيدا
    Não me parece que estejam interessados em nós. Devemos estar à vontade daqui a um ou dois minutos. Open Subtitles لا يبدو أنهم يهتمون بنا يمكن أن نؤكل فى دقيقه أو اثنتين
    Estou contente que sejas minha mãe a sério, mas dava-me jeito, um amigo ou dois. Open Subtitles أنا سعيدة انك أمي بحق ولكن ما زلت أستطيع امتلاك صديقة أو اثنتين
    Não sei se temos um ou dois, mas sei que está a descer por conta própria, sem autorização. Open Subtitles لا أعلم إن كان لدينا واحدة أو اثنتين ولكنني أراه يهبط بدون السماح له
    Acho que posso deixar o meu posto durante um minuto ou dois. Open Subtitles أظن بإمكاني ترك منصبي خالياً لدقيقة أو اثنتين
    Até aparecer um elefante sedento, ou os meus amigos saltarem, talvez uma buzina de bicicleta, um pedregulho ou dois... até a bengala de um cego serve. Open Subtitles حتى يمر فيل عطش بجواري أو يقفز صديقي للداخل ،أو جرس دراجة .. أو حصاة أو اثنتين أو حتى ما ستفعله عصاة رجل أعمى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus